المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : ::: فـــريق أنــــيدرا لــــترجمة ون بيـــــــــس :::


KAITO KED
29-06-2007, 06:04 AM
jphttp://www.an-dr.com/vb/images/Pictures/U11P_EyhbJkwOt6.gif

http://www.an-dr.com/vb/images/Pictures/U11P_lnHjNv3mtK.gif

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

http://static.filefront.com/images/personal/a/ANDRFANSUB/85641/cfpvdhhzmd.jpg

مثل ما هو موضح في العنوان bleh

سأقوم بترجمة حلقات ون بيس ان شاء الله :laugh8kb:

من الحلقات الأولى :D

لذا أحتاج إلى مساعدين من كل الأنواع :)

البعض يقول أن الترجمات العربية متوفرة dunno

بس أنا شيكت عليه وطلعت الترجمات بعضها جيدة وبعضها سيئة خاصة في التوقيت :strongsad:

ولكني أحب الترجمة الخاصة ومؤثرات خاصة :SnipeR (3):

والآن إلى الوظائف :SnipeR (44): :

1- ناسخ الملفات:

سأعطي هذا الشخص ملف ترجمة بلغة أخرى يعني مخرفة :SnipeR (14):

وأعطيه الحلقة مع الترجمة ويقوم بنسخ الترجمة الإنجليزية من الحلقة ويضعها في ملف الترجمة ويستبدلها بالمخرفة :SnipeR (3):

يعني أسهل شغلة :shiny:

والشروط فقط انه سرعة الكتابة جيدة وسرعة الإتصال جيدة :)

وأرجوا أن يكون ملتزما بالمواعيد ^^


2- صانع كاريوكي ومؤثرات:

هذه أهم شغلة أبيها الصراحة #_#

الشخص يقوم بعمل الكاريوكي سواء بالعربي أو بالإنجليزي ^^

وأهم شيء أن يكون ملم بالحركات النصية لأني راح أحتاجها خاصة في الهجمات الخاصة بون بيس :D


3- مترجم:

هالشغلة مو مشكلة اذا محد قبلها ^^"

في هالشغلة يجب أن يكون المترجم ملم بالترجمة الإنجليزية + معرفة خاصة بون بيس detective2

يعني متابع آخر الحلقات :shiny:

وأيضا سرعة الإنصال تكون عالية :)

وارجوا أن يكون ملتزما :icon26:





هذه هي الوظائف المتوفرة حاليا :laugh8kb:

واللي حاب ينضم أهلا ومرحبا به :SnipeR (87):

وأيضا..............

راح أجعل هذا الفريق عالمي وليس فقط على مستوى العرب :icon30:

كيف؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟

يوم أغير هالكمبيوتر الحقير راح تعرفون :strongsad:

راح أتحدى الإنجليز أيضا :)

حلمي أن يكون فريق

AN-DR FANSUB

فريق مكتمل من كل النواحي ^^

الأنيمي أو الدراما :icon30:

راح تكون هنالك أشياء أخرى قادمة إلى الموقع :SnipeR (5):

أشياء ولا في الخيال وأفكار جديدة فقط من KAITO KED و بو خليل :SnipeR (43):

وأي استفسار أنا جاهز

بالتوفيق

وشكرا لكم

KAITO KED

http://www.an-dr.com/vb/images/Pictures/U11P_oZbOHxfiOk.gif

بــو خــلــيــل
29-06-2007, 06:10 AM
وعليكم السلام والرحمة ^_^


ماشاء الله، بدأ مديرنا كايتو بالعمل بالأنمي ^_^

شيء حلو والله

لأني احترت وداخ راسي من سالفة ون بيس

مو عشان القصة
بل، بسبب الترجمة اللي أي كلام @_@

يا ريال، تشوف فريق يترجم 10 حلقات
وعقبها، يقفز على الحلقات اللي بعد 50

وانته تضيع بالنصف @_@

هذا بالإضافة إلى الترجمة الـ ( طاخ طيخ )
والتنقيعات اللي مالها نهاية !!!

المهم، راح ننتظر هذا العمل بشغف ^_^
وإن شاء الله يتحقق اللي نريده


وطبعاً، بكون معاكم كـ مدقق لغوي
على جميع الحلقات
إن شاء الله ^_^


يالله عيل، بكمل شغلتي على اللي أسويه الحين


تحياتي لكم

Bleach
29-06-2007, 02:40 PM
... ما شاء الله عليك أخوي كايتو كيد صاحب همـه ومعنويات عالية , أسأل الله تعالى أن يوفقك أنت والفريق وتصلون إلى مبتغاكم إن شاء الله ^_^ ...

! مـــزاجـــي !
29-06-2007, 09:01 PM
واااااااااااااااااا ودي أساعد


لكن للأسف ماني فالح و لا بشغله من اللي فوق

<<ماهو بفالح بشي أبد

طيب ما تبغون مشجع شي من هذا القبيل

المشكلة حتى ون بيس ما اتابعه و لا ادري وش قصته <<اطلع براا

مشكوووورين على المجهود :)

الله لا يضيع لكم تعب :)

knouh
30-06-2007, 03:56 AM
أخي كايتو كيد

انا اللحين بدأت اترجم واحد الفلم ياباني كوميدي اول ما افرغ منه رايح أقولك اذا رايح أنضم و الا لا

على كل

الى ذلك الحين

بالتوفيق ان شاء الله


كلما زاد عدد الاعضاء ""الترجمة"" كلما سهلت المهمة //////// لا تبخلونا شباب

AIKEN
02-07-2007, 11:42 PM
احم احم.. تسمعون كذا ؟

والحين

والحين

كويس..

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

آآآآآآآآآآآآه.. وين أيامكم يا AN-DR..
احم عفواً.. يا أنيدرا...

كيف الحال يا شعب؟.. وش أخباركم؟
طيبين.. بخير.. نجحتوا ؟ الحمدلله :SnipeR (37):

أحم... أبد... خذني وحطني محل ما تبي يا بابا كايتو :evil_lol:
بس ترى ما أعرف شي إلا في الترجمة << حيّرته في الاختيار ><

احم... أعلن أنا، AIKEN، الانضمام إلى الفريق وترجمة ون بيسو ^^:SnipeR (48):

وتقبلوا مني خالص التحية والتقدير ، ، ،

والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته

AL MOTHANA
03-07-2007, 03:23 AM
ما شاء الله تبارك الله ..


شيئ حلــو ^^ .. شكراً أخيــ العزيز ( كايتو ) ..

علــى هذا العملــــــ الرائعــ لأنمي رائعــ ..


وأرجــوا أن تقبلنــي كــ ( صانعـ مؤثراتــــ + تصميمــ الشعراتـــ ) ^^


وشكراً لكمــــ ..

XShadow
04-07-2007, 09:48 PM
يسعدني الانضمام كصانع مؤثرات....

بالتوفيق

مغرور بس معذور
13-07-2007, 02:27 PM
أنا أريد أن أكون معكم،،

وشغلتي جميع ماكتب اختارلي اللي تبي،،

وأنا حاضر،،

أرجوا الرد

KAITO KED
13-07-2007, 03:34 PM
أنا أريد أن أكون معكم،،

وشغلتي جميع ماكتب اختارلي اللي تبي،،

وأنا حاضر،،

أرجوا الرد

تم مراسلتك :)

KAITO KED

**أبوفهد**
25-07-2007, 12:46 AM
السلام عليكم

اود المساعدة ^^

في "ناسخ الملفات"

ممم

حتى ما اجعلكم تتأخرون مثلاً إذا انتم الآن في الحلقة الأولى اعطوني الشغل حق الحلقة الثالثة

وبالمناسبة افضل اننا نراجع التوقيت للحلقات يعني نجعله افضل من الأصل

سلام

KAITO KED
25-07-2007, 12:51 AM
السلام عليكم

اود المساعدة ^^

في "ناسخ الملفات"

ممم

حتى ما اجعلكم تتأخرون مثلاً إذا انتم الآن في الحلقة الأولى اعطوني الشغل حق الحلقة الثالثة

وبالمناسبة افضل اننا نراجع التوقيت للحلقات يعني نجعله افضل من الأصل

سلام


أهلا أخووي أبو فهد :)

استانست يوم عرفت انك راح تشتغل معانا :SnipeR (31):

وراح أرسل لك رسالة خاصة ببعض الإستفسارات :icon30:

وشكرا لك

KAITO KED

luchia
28-07-2007, 12:24 AM
والله كان ودي أساعدكم

بس انا عندي مشكلة في لصق الترجمة^_^:shutup:

لأني ماحصلت هذا الدرس و هذا يسبب لي كتاستغوف كبيرة جداً:icon1366: dunno

لكن انا ممكن ابقي الفت انتباهكم للإخطاء الإملائية <<<شاطره في النحو ^_^خخ

وآآآآآآآآآآآسفة إني ما قدرت اساعدكم في حاجة^_^<<مكسوفة من نفسي:no6xn: :tears:
:deprest_1: لوتشيا الحزينة^_^:ntrouble_1:

دودي2004
28-07-2007, 01:35 PM
والله اخوي ون بيس انا عاجبني مرة

ولكن الوظائف انا مااتزم بالوقت



وأعدك بأن أبذل جهدي لجعل هذا المنتدى على متوى المجرة ولي كوكب الأرض فقط(يبويا ليش تبالغ)هههههههههه

اتمنى لك التوفيق اخوك دودي2004

الشهاب الثاقب
11-08-2007, 09:40 AM
اخواني انا مترجم


اجيد الترجمه ، الكاريوكي ، التدقيق ، الانتاج بالمؤثرات

وانا حاب انظم معاكم في فريق الترجمه يا ريت تعطوني خبر بأسرع وقت

من ناحية ون بيس فأرجو أني أساعدكم فيه وأترجم معاكم فيه

So_Do.Girl
18-08-2007, 11:24 PM
مشكوووووووور ماي بوس كايتو ^ 5 ^

مشروع فعلا مميز لترجمه

بس المشكله اني انا تابعته لين الحلقه ال 200 ومترجم = _ =

يعني تترجم 10 مرات من قبل ><"


بس يمكن انت تقوم بشي مميز

بالتوفيق انشالله ^ ^

A/M
21-08-2007, 05:51 PM
والله خطوة روعة الله يوفقكم.

انا كمان بتعجبني الترجمة من الانجليزية الى العربية ولغتي الفصحى لا باس بها. وبعرف ادمج الترجمة مع الانمي او الفيلم مشكلتي الوحيدة التوقيت.

وبالنسبة للالتزام فموجود دايما.

بكون سعيد لو في مكان ليا. ولو ما في اتمنالكم التوفيق.

سوجو
18-09-2007, 10:22 AM
وعليكم السلام


ياااخوووي انا وحدة ماااتفلح غير في التحميل وانها اتشوووف وبعدين اتنااام خخخخخخخخخخ


بس الاعضاااء مااابيقصروووون وياااك

for embaeurs
24-09-2007, 09:41 AM
السلام عليكم
انا سجلني معاكم كا مؤقت مترجم (لست مترجم ممتاز لكن متوسط) وأي شيء

سلام دانك
04-10-2007, 05:28 PM
فكرة حلوة أخوي KAITO KED (http://www.an-dr.com/vb/member.php?u=1) بس تقبل ملاحظاتي البسيطة بصدر رحب :

أولا : الأنيمي ون بيس مترجم من عدة جروبات ومتوفر بالجودة العالية فالنت من الحلقة الأولى حتى أخر حلقة هالأسبوع والانيمي طويل كثير ويبالة طوول نفس .. لاني شفت جروبات بدت وملت وتركته بسرعه .. فأرجو مايصيببكم الملل مثل باجي جروبات الترجمة ..

ثانيا : اخوي إذا عندك هالوقت الكافي ليش متا نترجم أنيميات تستاهل لان هذي خلاص أحد متكفل بها أسبوعيا .. مثل Bosuo Renkin أنيمي يستحق الترجمة بالفعل وللأسف ترجمة جروب معين لحد الحلقة 6 وتوفف للأسف

وكذلك أنمي D.Gray-Man أنيمي أكثر من رائع ترجم منه 18 حلقة وايضا توقفت المجموعه الي تترجمة ..

وايضا أنيمي Ergo Proxy

والكثير من الأنيميات الرائعة لا تحضرني حاليا

فأتنمنى نتبنى مثل هالمشروعات الرائعة وتقديمها بأفضل صورة وتميز أفضل من أي مجموعه ثانية ... بدل أن نضيع جهد كبير في ترجمة أنيمي مترجم سابقا ..

وأرجو السموحه

ملاحظة :
انا مبتدى فالترجمة وبأمكاني مساعدة المجموعه في ترجمة Busou Renkin فقد أنتهيت من تحضير ملفات الترجمة للثلاث الحلقات الأولى وبأمكاني توفير ملف ترجمة حلقة واحده أسبوعيا بسبب ضيق الوقت لدي .. فأذا مهتم بهذا الأنيمي الرائع أخبرني فقط