المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : (¯`•._) ( الطريق .. القناعة .. الإبداع ! ) (¯`•._)


AL MOTHANA
28-05-2009, 11:16 AM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ...


الحمد لله رب العالمين , والصلاة والسلام على أشرف الأنبياء والمرسلين ..
نبينا محمد وعلى آله وصحبه أجمعين .. ثم أما بعد :


فابتداءً الموضوع عبارة عن خاطرة ليس إلا .. أردت طرحها ونقلها إليكم لعلها أن تثمر عن بزوع
مبدعين في عالم الترجمة .. والرقي بها دائمـــاً ^^

وما راح أطول عليكم .. فكل ما أريده عبارة عن نقطتين فقط .. وأتمنى أن يضعها المتعلم نصب عينيه
دائمـــاً .. سواءً كان في مجال الترجمة وفنونها أو غيرها ^^


1) الغرب .....

هل هم أفضل منك ؟ وإذا كان الجواب بنعم .. فالسؤال هو لماذا ذاك ؟

أرى كثير من المترجمين هنا وهناك يتناقلون فيما بينهم آهات الندم والحسرة على مستوى الترجمة
العربية .. وبالمقابل .. رفعوا أصحاب الترجمة الغربية عاليـــاً ..

وأنا هنـــا بغرض تبيين حقيقة .. وهي .. أنه لا فرق بينهم على الإطلاق .. سوى بشيئين ..
[ العزيـــمة .. الإصـــرار ] ..

فإذا عزمت على أمر وجعلته نُصب عينيك دائمـــاً .. ورجوت تحققه .. وثابرت عليه ..
فإنك وبإذن الله تعالى سوف تجني ثماره اليانعة حلوةً طريـــة ^^


قـــصة عـااارضة جميلة ~

كان هناك شخص يبغى يحل مشكلة عنده .. فقيل له : إنك سوف تجد الحل عند الحيكم اللي هو قوف
الجبل .. وفمشي هذا الرجل حتـــى وصل إلى بيت الحكيم ...

فتأخر عليه الحكيم .. وتأخر عليه .. وتأخر عليه .. حتى لمن جا دوره ودخل عليه .. وقال له : عندي هدف
أو مشكلة وأبغا أوصل لها أو أحققها ...

فقام هذا الحكيم وجاب صحن فيه [ مويا , ماي , ماء ] ^^
وغطس رأس [ الرجال , الريال , الزلمة ] فيه ^^

وحاول يفلت منه فما قدر .. حتى إذا حس بالموت وصعوبة التنفس .. قام بكل قوته .. وقال للحكيم : هل أنت
مجنون ؟ أتريد قتلي ؟

فأجاب الحكيم قائلاً : إذا أردت بلوغ هدفٍ ما .. فعليك أن تتحلى بنفس القوة والعزيمة التي جعلتك تخرج
وتفلت من هذا الإناء ^^

فلمن يتحلى الشخص منا بيها .. فراح يسوي ما يعجز الآلاف عنه ^^


مثـــال منـــي / رغم إني مني خبير في الترجمة لذاك الحد .. ولكني حاولت أطبق لكم شيء ..
قراءة موضوع في القسم منذ فترة بعنوان [ ما فائدة الكاريوكي وأنت بطيء في الترجمة ] ..

وحصلت فيه تعرض للكاريوكيات من قبل الأعضاء عن الأجانب .. فحصلت كاروكي ( بلاك كات ) ..
فصممت مثله تماما .. على الرغم من انتقاداتي الكثيرة على الكارا ذاك .. ولكن لأن الأعضاء أبهروا به

صممت مثله تماماً بأداتنـــا الخاصـــة .. وللمعاينــــة يمكنكم تحميله من هنـــــــــا (http://ifile.it/lgouk0e) ..
فحاول أن تصل لدرجة يمكنك فيها فعل كل ما تشاء .. ولكن انتبه .. فهذا ليس في يوم وليلة ..
وهو مضمون النقطة الثانية أدناه ...


2) النقطة الثانية .. لا تتوقع ان الطريق مفروش بالورد والزهور .. وأنه لا تعب ولا نصب فيه ..
الطريق متعب .. لا بد أن تتعب حتى تحصل على شيء جميل ومفيد ..

والجميع يخطئ ويتعلم من البداية .. وقد يقع في أخطاء مضحكة .. وأساليب ركيكة جداً ^^
وأنـــا كنت كذا في بدايتي ...

ولعلنا بإذن الله راح نفتح موضوع يستعرض كل شخص فيه أخطاءه ومواقفه المضحكة والمسلية ^^
وكمقدمـــة .. فهذه أحد الشروح لي .. لمن كنت متعلم صغيييييير للترجمة ^^

شوفوه وراح تعرفون كيف انه اسلوبي كان بسيط جداً .. هنــــــا (http://www.mediafire.com/?umfmyomzmug) .. << شكرا على الذكرى يا بوخليل ^^
والشخص يرتقع مع مضي الزمن .. شريطة الإصرار والمتابعـــة ^^


ختامـــاً : فالموضوع عبارة عن وجهـــة نظري .. والتي أنا وبوخليل وكايتو وغيرنا على قناعة بها ..
وكلـــنا أمل أن نراكم ذلك الشخص المبدع الذي أخرج لنا جيلاً جديداً وتميزاً فريداً ^^


دمتم في حفظ الله تعالى ورعايته

والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته ...


محبيكم /

بو خليل - AL MOTHANA - KAITO KED

katren
28-05-2009, 02:32 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

ما شآء الله ... كاروكي رهيب !!

والأحلى إنك استفد من الفكرة اللي بالأنمي ...

والله شيء جميل ... شكراً لك أخي المثنى ^^

بالتوفيق :m!ss (49):

Nahlooly
29-05-2009, 09:54 AM
مرحبا أخوي المثنى :happy_1:

فعلا .. كل شيء بالعزيمة والإصرار راح يتحقق:Hero_1:

لكن عندي ملاحظة .. وهي.. لا بد من وجود أساس صحيح قبل الإصرار والعزيمة

وأنا اتكلم عن موضوع الترجمةفقط

لأن لو مافيه اساس صح .. ماراح يقدر الشخص حتى مع العزيمة والإصرار

من خلال متابعتي السابقة للدراما .. شفت عدة مترجمين وتراجم

فيه من فعلاً يجتهد ويحاول ويترجم .. هذا نتقبل ترجمته مهما كانت .. لكن ..

شفت تراجم بعض المترجمن وتفاجأت .. الوافي لاعب لعب فيها

نسخ ولصق فقط .. هذا اللي يفرق بينا وبين الأجانب

لما نشوف هذا الشيء ونقرأ الردود اللي تحت نستغرب.. كلها شكر وثناء

لكن لو هذا كان للأجاني .. هل راح يشكرون ؟؟!

طبعا راح يلفتون نظره .. وهذا إذا مالموقع نفسه وقف المترجم

أما احنا الطيبة وحب المجاملة ذابحنا .. ولو إنها مجرد ترجمة

لكن لما نخاف نجرح احساس احد عشان ترجمة .. نشكرة عشان اشياء ثانية

وفي النهاية .. راح يكون عندنا كل شيء بجودة اقل ووقتها نرجع نمجد الأجانب وجودة الأشياء اللي مانحصل مثلها عندنا :daydream_1:

صدقني هذا يخلي الواحد يكمل الدراما إنجليزي

ولذلك يعجب بترجمتهم.


شيء ثاني احب اضيفه .. وهو الإنتاج .. حملت ملف الكاريوكي .. بصراحة رائع

وطريقة كيف قدرت تشيل المربع من الصورة .. شيء اتمنى اتعلمه منك في يوم من الأيام

بصراحة عجبني كثير .. الله يعطيك الف عافية..

نرجع لإنتاجاتنا العربية ..

أعرف إن معظم العرب يفضلون الملفات ذات الأحجام الصغيرة .. ومنها تطلع الجودة سيئة جدا جدا

هذا سبب أخر يخلينا نفضل الأجانب .. أكره الفيديو اللي جودته سيئة

مبكسل وحالته حالة .. لذلك ننبهر فيهم ..

حلقة أنمي 20 دقيقة المفروض ماتقل عن 150 MB .. هذا في اسوأ الأحوال

وحلقة دراما 45 دقيقة المفروض لا تقل عن 700MB وللأسف نلاقيها 70 :deprest_1:

كل هذي الأسباب .. العزيمة والإصرار مالها دور فيها

وعشان كذا نفضل الإنتاجات الأجنبية وننبهر فيها..


أعتذر أخي المثنى عن الإطالة .. ويمكن قلت كلام ماله علاقة بموضوعك وماتطرقت له:ntrouble_1:

لكنه اكثر مكان مناسب لهذا الكلام (صعب افتح موضوع كامل عشان اقل اللي قلته^^")


أشكرك أخي المثنى .. ونتمنى نشوف إنتاجاتك على المنتدى قريب

بالتوفيق أخي الكريم

:bye_1:

费萨尔
04-12-2009, 07:50 PM
谢谢您的主题 مشكورhttp://www.an-dr.com/vb/showthread.php?t=23734

Camillia
05-12-2009, 04:57 PM
مشكور ماقصرت الواحد يحتاج الى تشجيع وانت عطيت المفيد من خلال تجربتك

טŦф§
31-07-2010, 09:09 AM
الله يعطيك الف عافيه ..
بصراحه انا كنت اول اقول صعب وتحميل برامج وووو...؟
الى الان زاد إصراري في الترجمه بسبب قصتك المفيده ..
إنشاءالله اتعلم واضلي احسن مترجمه مع الاصرار^^..
جزاك الله الف خييير ..
مع السلامه ^^.

saseta
28-05-2011, 08:59 PM
مشكوووووووووووووووووووووور