المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : جااوبو على سؤال مهــــــــــــــــــــم


lamosha
17-10-2009, 07:44 PM
كونيتشيواااااااااااا
انا جديدة هنا الصراحة انا ما بغيت انزل اي موضوع الحين لأني لسه جالسة
اجهز مواضيع واكتبها وارتبها و حووووسه
بس الصرااحة ما قدرت استحمل في سؤال ما لقيتله جوااااااااب بلييييييز اكيييييد اكييد تعرفون
مع اني نص الناس اللي اعرفهم ما يعرفون المهم هو
ليييش دايما اشوف المترجميين يقولوون فريق الترجمة حق الانقلش ما خلص او بطيييء ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
مووو فاااهمــــــــــــــــــة
يعني المترجميين ما يعرفون ياباني او كوري يعني هم يترجمون المسلسلات بعد ما تترجم انقلش ولا كييييييييييف؟؟؟


الصرااحة اذا دريت انهم يترجموون من الانقلش بنهااار لأني انا جالسة اتعلم ياباني وكل ما قلت لأحد قالي يووة ياباني صعب
اجي اقلهم لاااااااااا فييه كثيييييييييير ناس يعرفوون ياباني ويترجموون بعد

بلييييييييييييييييييييييييز احد يجاااوبنيييييي بنهااار اذا ما لقييت جواااب ابغااا ارتااح مع انه لو طلعت الاجابة ايه انهم ما يعرفون ياباني بنهااار نفسيا وعقليا وكل شيا بس برضه بتشجع اتعلم عشان اطلع اعرف اسولف ياباني اهم شي اسوولف واترجملكم <<<< مصدقة تترجم


مشكوريين يا حلوووييين يا اللي قريتو بس بليييز ردوووو

جانه

نكآتسو والنعم
17-10-2009, 08:03 PM
والله حبيبتي انا ماعندي علم بهذي الاشياء موفقهــــــــــــ غلاتي :Onion_nice:

ريماس
17-10-2009, 08:52 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
هلا يا لاموشا امممم انا مادري عنهم بس اعتقد والله العالم انهم يترجمون انقلش بس الله يخليك لاتتحطمي
تكفين انا ما احب احطم النفسيه الله يخليك انا اعتقد بس .....
شوفي انتي اذا عرفتي انك بتتحطمي يعني انهم يترجمون الانقلش فكري
بطريقه ايجابيه انك تكوني اول امرأة سعوديه تسولف ياباني ولا بعد مترجمة ههه والله اتكلم جد تفائلي بالخير يمكن في ناس ترجم الياباني ليه لأ اكيد فيه
كل شئ بهالدنيا يصير بس انتي
استمري يالغلا انا خاطري اعرف وحده تعرف ياباني ومترجمه بعد احلا واحلى .....

واصلي مسيرتك ولا تكدري صفوك اوك .......
تقبلي جوابي ولاتتحطمي الله يخليك اوك ......

مع السلامه يا لاموشا:Onion_nice:

xxSush!xx
17-10-2009, 08:58 PM
:Onion_ehh: تعرفي لمن كنت جديدة والله كنت احسب نفس الشي
ومصدومه اقول لماما في ناس كتير يعرفوا ياباني !

بس في الاخير وبعد وقت طويل من جد ....

طلع انهم يترجموا الترجمة الـ english

بس مره لا توقفي تتعلمي ياباني لانو مره بيفيدك في حياتك اكيد

وشي حلو يكون عندك لغه تانية :Onion_yes:

młŞҢŎ0ő
17-10-2009, 09:14 PM
...

يآآآهلا والله فيك بالمنتدى :D

حبيبتي ~ السؤال اظن اني مافهمته بس راآآح اجاوب على قد فهمي له :D

ليييش دايما اشوف المترجميين يقولوون فريق الترجمة حق الانقلش ما خلص او بطيييء ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟

حبيبتي ...الدراآآمآآت اللي تنزل باليآآبآآني ~يترجمهآآ يآبآني يعرف الانجليزي او اي احد ثآآني يعرف الانجليزي و اليآبآني :nice:

وممكن ان الدراما تنزل وماتلاقين ترجمه لها بالانجليزي ~وبعد كم شهر او كم اسبوع يترجمونهآآ:D

بس مآآيترجموننهآآ كلهآآ ...ففرق ترجمه الدرامات الاسيويه بانيدرا وغيرهاآآ ~~يكونون منتظرين هذا الشخص

عشان اذا خلص من ترجمه حلقه حنآآ انترجمهاآآ باسرع وقت كلها لعيون الاعضاء والمشاهدين:icon26::icon26:

وعلى التأخير ~انتي عارفه انهآآ مو بس ترجمه من انجليزي لعربي

فيهآآ ترجمه توقيت رفع وغيرهآآ من الاشيآآء :D

فكل وحده تاخذ وقتها ~الترجمه ممكن تاخذ يومين او 3 بالكثير وبعضعهم يقعدون اليوم كله يترجمون حلقه ..:icon26:

وانتي عارفه التوقيت ~اللي هو التوقيت اللي تطلع فيه الترجمه ومتى تروح ~يعني عباره وش طولها تلقيتها ماطلعت الا ثانيه ثانيتيين :SnipeR (13):

ويمكن يكوون تسآآهل من بعض المترجميين ~مآآيكونون متصورين ان الترجمه مسؤوليه كبيره :schmoll:

واذا سألتيهم يقولون عادي ~لان اغلبيه النآآس مآآخذين الترجمه شي جدا سهل ويقولون:ادخل برنامج المترجم واترجم الحلقه او النص او اي شي ثاني المهم يقولون اني مترجمه :SnipeR (13):

يعني تتعبين نفسك وتكذببين على النآآس وفالنهآيه وش رآآح تستفيدين من كذبه :D

اتعلمي انجليزي بعدين تعآآلي مو ترجمين حلقه حلقتيين وبعدين تقوولين راآآح اوقف:SnipeR (13):

واتمنى انك فهمتي جوآآبي:D

يعني المترجميين ما يعرفون ياباني او كوري يعني هم يترجمون المسلسلات بعد ما تترجم انقلش ولا كييييييييييف؟؟؟

حنآآ نترجم من الانجليزي للعربي ~وفيه منآآ يعرفوون شويه يآبآني وهذآآ يكون احسن :D

لان واحنآآ نترجم تمر علينآآ كلمات حنآآ نعرف معناهآ باليآآبآآني بس بالانجليزي تكون خطأ :SnipeR (13):

فعشآآن كذا اللي يتعلم اللغه اليابانيه يكوون افضله بالترجمه :nice:

وانآآ عن نفسي قاعده اتعلمهآآ:D >~طيب ليش تقولين لنآآ

واتمنى يكوون هذآآ رد على اسألتك :icon26:

والحين نترجم درآمآ هانا يوري دانجو الصيني بس ما بعد نزلو الحلقه ال7 بالانجليزي:SnipeR (71):

ونعتذر اذآآ اخرنآآ مشهدتكم لهآآ:D

lamosha
17-10-2009, 09:15 PM
مرررررررررررررة انتو تجننوووون يا ريما س و سوشي شكرا على التشجييع لو بطلت اتعلم ما ببطل عشان خاطركم
مشكوووووووووووووووووووووووريييييييييين مررة حمستسسني ريما على اول امراة سعودية وان شاء الله انتي تكونيي اول امرأء اماراتية في اي شي انتي ودك ولا اقولك في كل الاشياء
و سوشي مررة فرحت انو في وحدةزي كانت تحسب انو في ناااس كثيير يعرفو ياباني
مررررة مرررة شكرا لكم انتو مرررة حبييييييييتكم خلاص سرتوا اصدقائي 'طيييب؟؟
اول دراما اترجمها ان شاءالله <<<مطولييين بس من ياباني لعربي على طول <<< كشخة
المهم اول دراما اترجمها اهدااء لكم :nice:
شكرا نكاتسو ونعم على انك قريتي موضوعي اريقااتو حتى انتي اهداء لكي الدراما اللي بترجمها ولا تزعلين

جانه

lamosha
17-10-2009, 09:49 PM
مشكووورة مييشوو الله يعطيك العافية لك ولكل المترجميين لأنو الصراحة ما في زيكم يعني تترجمون اشياء وانتو يمديكم تشوفونها بدون ترجمه والله انكم احسن شي بالدنيا
مررة شكرا لأني الحيين استوعبت من جد شكرا ايه والله ان المترجمييين يتعبون واعرف انها موب شغلة سهلة
عشان كذا دايما اقول لناس ان في ناس يعرفون ياباني ويترجمو لأني عارفة انها شغلة متعبة بس ان شاء الله تسيير لك ولكل المترجميين سهلة وما تحسون فيها يارب
الله يوفقك بدراستك للغة اليابانية مررة فرحت انك جالسة تتعلمين زي
على العموم مررة شكرااا

ANGELINA
18-10-2009, 02:54 PM
ههههههههههههههههههه

ياحلييهاا ميشووو اتوقع انها كفت ووفت في الشرح :SnipeR (99)::SnipeR (99):



فخير كلام ماقل ودل ^^"

اي احنا نترجم من انجليزي الى العربي ننتظر اول ماينزل ملف الترجمة انجليزي

ونترجم في برنامج ايجوشوب في كل شي

تيترات واضحة... وتوقيت ...وتنسيق النص



ولازم تكون عندك انجليزية قوووية قبل الياباني علشان تفيدك في الحياة بعد ^_^

يالله بنتظارك في عالم الترجمة الممتع :icon26: