عرض مشاركة واحدة
قديم 17-03-2011, 05:36 PM   رقم المشاركة : 5
N.I.N.O
 
الصورة الرمزية N.I.N.O





معلومات إضافية
  النقاط : 138689
  الجنس: الجنس: Female
  علم الدولة: علم الدولة Saudi Arabia
  الحالة :N.I.N.O غير متصل
My SMS . . .


أوسمتي
Icon (33) رد: >◄[الدرس أآلثاني]=◄مَدَرَسَة سَآكُورآ أنٍيدرآ لٍتَعَلُم اللغْه أليآبآنٍيهَ►╚ ‏


بــــــــــــــــــآآآك


..

أنتم

( كما هو معروف جمع "أنت" هو "أنتما، أنتم، أنتن"،
ويكون ذلك في اللغة اليابانية بإضافة اللاحقة
tachi أو ra ...... كما فعلنا مع الضمير "أنا"

فبإضافة اللاحقة على ضمائر "أنت" يصبح لدينا:

omaetachi, omaera, onoretachi, kisamatachi, kisamara, anatatachi, anatara, antatachi, antara, kimitachi, onushitachi, temeetachi, temeera, kasutachi, takotachi, kisantachi, odoretachi

وهناك إضافة أخرى للضمير anata
لجعلها بمعنى (انتما، أنتم، أنتن) هي anatagata ، وهي اكثر تهذيباً من anatatachi و anatara .
....

الضمير "هو" : kare, yatsu, aitsu, ano hito, ano kata

والضمير "هي" : kanojo, yatsu, aitsu, ano hito, ano kata
..

Kare_ استخدامه عادي وليس فيه إهانة ولكن من الأفضل ذكر اسم الشخص بدلاً من قول "هو" أو من الأفضل أيضاً أن تقول ano hito أو ano kata

....

Kanojo بمعنى "هي" وبالتالي تستخدم للحديث عن امرأة أو فتاة، واستخدامها نفس استخدام الضمير kare
....

Yatsu , Aitsu بمعنى "هو ، هي" ، هذا الاستخدام في أغلب الأحيان غير مهذب، ولكنهما في أحيان كثيرة غير مقصودين تماماً، بمعنى أن الصديق قد يقول لصديقه yatsu أو aitsu ولكن لا يقصد بذلك الإهانة، على العموم هي تعتمد على الموقف وعلى نبرة الصوت وعلى علاقتك بذلك الشخص إن كنت تحبه أو تبغضه.
..

Ano hito(تنطق anohto بتسكين الهاء) وهي تعني "ذلك الشخص" ، وهو أفضل طريقة للتحدث عن شخص غير موجود، حيث تدل على التهذيب أكثر من قولك "هو" أو "هي"
..
Ano kata بمعنى "ذلك الشخص" ، نفس معنى ano hito ولكنها أكثر تهذيباً، أي أنك إذا استخدمت دائماً في حديثك ano kata للإشارة إلى شخص غير موجود فسيعتبرك الآخرون ذو لباقة وتهذيب .
....

وكما قلنا سابقاً أنه أيضاً من الأفضل ذكر اسم الشخص متبوعاً بلقب الاحترام san .->سنتعرف عليهآ لآحقآ
..

\\

الضمير "هما ، هم " (للذكور) : karera, yatsura, aitsura, ano hitotachi, ano katagata
....

الضمير "هما ، هن" (للإناث) : kanojora, kanojotachi, yatsura, aitsura, ano hitotachi, ano katagata

أستعملو :

(كآريرآ -->للذكور

و

(كآنوجوتاتشي --->للأنآث
....

الضمائر في اللغة اليابانية عديدة ومتنوعة وعلى الرغم من أن هذه صفة إيجابية حيث أنها تؤدي إلى إثراء اللغة ولكنها تشكل في نفس الوقت صعوبة لدارس اللغة اليابانية حيث عليه معرفة كل هذه الضمائر ومتى وكيفية استخدامها حسب منزلته أو منزلة الشخص الذي يخاطبه، ولكن بالممارسة والتدريب سيكون الأمر سهلاً إن شاء الله.


وبذلك نكون قد انتهينا من شرح استخدمات الضمائر اليابانية المتعددة


..
\\










  رد مع اقتباس