Machi ni ai no uta nagarehajimetara Hitobito wa yorisoiau Kagayaki no naka e boku wa kimi wo kitto Tsurete itte miseru yo Koi wa todokanai toki wo keiken suru uchi ni Tsuyoku natte yuku mono da ne setsunai mune sae Kimi ni niai no otoko ni naru made kono boku ni Furimuite wa kurenai mitai tekibishii kimi sa Sugiteku kisetsu wo utsukushii to omoeru konogoro Kimi ga soko ni iru kara da to shitta no sa Ima koso tsutaeyou Machi ni ai no uta nagarehajimetara Hitobito wa yorisoiau Kagayaki no naka e boku wa kimi wo kitto Tsurete itte miseru yo Yasashii otoko ni narou to kokoromite mita keredo Kimi wa sonna boku ja marude monotarinain da ne Kaze atari tsuyoi sakamichi mo nobotte ikeba ii Futari de ikite yukeru nara boku ga kimi wo mamoru Chikaou Machi ni ai no uta nagarehajimetara Hitobito wa hohoemiau Kane no ne hibiku toki boku wa kimi wo kitto Tsuyoku dakishimete iru Machi ni ai no uta nagarehajimetara Hitobito wa ai wo kataru Kagayaki no naka e boku wa kimi wo kitto Tsurete itte miseru yo Kimi wo ai shitsuzukeru
بينما تجول أغنية الحب في أرجاء المدينة ..
و يتعانق الأحباء سويةُ ..
في منتصف الضوء المشرق ..
سآخذك إلى هناك .. فقط انتظري وستري ..
إنني أخوض في تجربة الحب .. مع أن حبي لا يصلها ..
إلا أن هذا يجعلني أقوى .. حتى مع قلبي المتألم !
سأثابر حتى أكون شاباً جيداً بالنسبة لك ..
مع أني أعتقد بأنك لن تعطيني فرصة .. أنت فظيعة جداً !
لقد أدركت بأن السبب في تغير جمال الفصول ..
هو لأنك كنت هنا معي ..
لذا حان الوقت لأخبرك ..
بينما تجول أغنية الحب في أرجاء المدينة ..
ويتعانق الأحباء سوية ..
في منتصف الضوء المشرق ..
سآخذك إلى هناك .. فقط انتظري وستري ..
أنا أحاول بان أكون شاباً رائعاً في نظرك ..
لكن هذا الشاب يبدو بأنه ليس قريباً من قلبك بما فيه الكفاية ! أليس كذلك ؟
Yuuzukiyo kaodasu kieteku kodomo no koe Tooku tooku kono sora no dokoka ni kimi wa irundarou Natsu no owari ni futari de nuke dashita kono kouen de mitsuketa Ano seiza nandaka oboeteru Aenakutemo kioku wo tadotte onaji shiawase wo mitainda Ano kaori to tomoni hanabi ga patto hiraku Ikitaiyo kimi no tokoro e imasugu kakedashite ikitai yo Makkura de nanimo mienai kowakutemo daijoubu Kazoe kirenai hoshizora ga imamo zutto kokoni arundayo Nakanaiyo mukashi kimi to mita kireina sora datta kara
Ano michi made hibiku kutsu no oto ga mimi ni nokoru
Ookina jibun no kage wo mitsumete omounodeshou Chittomo kawaranai hazu nanoni setsunai kimochi fukurande ku Donnani omottatte kimi wa mou inai Ikitai yo kimi no sobani chiisakutemo chiisakutemo Ichiban ni kimi ga sukidayo tsuyoku irareru Negai wo nagareboshi ni sotto tonaete mitakeredo Nakanai yo todoku darou kirei na sorani Aenakutemo kioku wo tadotte onaji shiawase wo misetainda Ano kaori to tomoni hanabi ga patto hiraku Ikitaiyo kimino tokoro e chiisana te wo nigiri shimete Nakitaiyo sorewa sorewa kirei na sora datta Negai wo nagare boshi ni sotto tonaete mitakeredo Nakitai yo todokanai omoi wo kono sora ni
بالعربي :
ضوء القمر يسطع مساءً.. وأصوات الأطفال تختفي .. في مكان ما بعيداً بعيداً في السماء .. يمكن أن أراك هناك .. قطعنا شوطاً بعيداً إلى نهاية فصل الصيف .. ووجدنا ذلك المنتزه ! هل تذكر ما كان ذلك الكوكب ؟ حتى لو لم نكن معاً .. أريد أن أتبع ذكرياتي .. وأرى نفس السعادة التي كانت على وجهك الألعاب النارية تحترق وتضيء في السماء .. وكنا معاً نشم رائحتها ! أريد أن أذهب إليك.. أريد أن أهرب الآن .. أنت لا تستطيع الرؤية في الظلام الشديد .. لا بأس في أن تكون خائفاً ! فالسماء المليئة بالنجوم دائماً ستكون هنا الآن ! لن أسمح لنفسي بالبكاء ... لأنه منذ وقت مضى .. رأيت سماءً جملة معك ! أصوات قرع الأحذية في ذلك الطريق .. أسمعه في أذني .. أحدق في ظلي الكبير وأتساءل إذا كنت لا تزال تفكر بي ! مع أنهم لم يكن عليهم أن يتغيروا مطلقاً .. اجتاحتني مشاعر حزينة .. لا يهم كيف أشعر .. أنت لم تعد هنا بعد الآن ! أريد أن أبقى إلى جانبك ... حتى لو لفترة قصيرة ! حبي لك لا يزال شعوراً قوياً .. حاولت أن أتمنى بصمت على ذلك الشهاب .. لكنني لن أبكي .. فأمنيتي ستذهب إلى السماء الجميلة ! حتى لو لم نكن معاً .. أريد أن أتبع ذكرياتي .. وأرى نفس السعادة التي كانت على وجهك الألعاب النارية تحترق وتضيء في السماء وكنا معاً نشم تلك الرائحة ! أريد أن أذهب إليك .. وأتشبث بك بيدي الصغيرتين ! إنني على وشك البكاء.. فإنها نفس تلك السماء التي رأيناها معاً ! حاولت أن أتمنى بصمت على ذلك الشهاب .. لكنني لن أبكي .. فأمنيتي ستعبر خلال السماء الجميلة !
Kagayaita no wa kagami demo taiyou demo nakute kimi da to kizuita toki kara Ano namida gumu kumo no zutto ue ni wa hohoemu tsuki love story mata hitotsu
Kizu tsuita yume wa kinou no kanata e
Sora ni hibike ai no uta Omoide zutto zutto wasurenai sora futari ga hanarete ittemo Konna suki na hito ni deau kisetsu nido to nai Hikatte motto saikou no lady kitto sotto omoi todoku Shinjiru koto ga subete love so sweet Soko kara itsumo mieru yo ni Kono te wo sora ni muke hirogaru kimi to no omoide Ano katakuna de ijippari na Boku wo kaeta kimi no te love story arukidasu Magari kunetteta futatsu no tabiji wa Koko de hitotsu niji ni nare Omoide zutto zutto oikaketa yume futari ga tooku e ittemo Donna tsurai yoru mo kujikesou na chikai demo Waratte motto saigo no lady kitto sotto negai todoku Akenai yoru wa nai yo love so sweet Tsutae kirenu itoshisa wa Hana ni natte machi ni futte Doko ni itemo kimi wo "koko" ni kanjiteru Omoide zutto zutto wasurenai sora futari ga hanarete ittemo Konna suki na hito ni deau kisetsu nido to nai Hikatte motto saikou no lady kitto sotto omoi todoku Shinjiru koto ga subete Akenai yoru wa nai yo Shinjiru koto ga subete love so sweet
بالعربي :
منذ أن أدركت بأن الشيء الذي كان يشع إشراقاً ليس المرآة وليست الشمس .. بل أنتِ ..
هناك بعيداً .. خلف الغيوم الباكية .. توجد بسمة قمر .. قصة حب أخرى ! منذ الأمس رميت بالكوابيس المؤلمة .. فالسماء ستردد أغنية الحب .. دائماً وأبداً لن تنسى هذه السماء ذكرياتنا حتى لو افترقنا عن بعضنا .. فلن ألتقي بفتاة أحبها أكثر منك ... وحتى لو لن أراك مجدداً أشرقي أكثر آنستي الرائعة .. مشاعري الدافئة ستصلك حتماً الثقة هي كل شيء .. الحب جميل جداً .. أمد يدي إلى السماء .. أريد أن أمسك بطيفك لذي أراه هناك ! وعرض شريط ذكرياتي معك .. لقد كنت عنيداً جداً ! وأنت غيرتيني ، قصة حبنا كالنغمات الموسيقية !! ربما تتحد طرقنا الضائعة معاً هنا .. وتتحول إلى قوس قزح جميل ! ذكرياتنا مثل الحلم الذي أطارده كل ذلك الوقت .. مهما كان الليل بارداً .. وحتى لو أوشكت أن تتخلي عن وعدك ابتسمي أكثر ، آنستي الأولى والأخيرة .. حتماً هذا الحب سيلامس قلبك بلطف ! لا يوجد ليل لن يشرق مصبحاً ! الحب جميل جداً ! هذا الحب الذي لا أستطيع التعبير فيه عن مشاعري تماماَ .. سيتحول إلى أزهار ويتساقط في المدينة .. لا يهم كم أنت بعيدة عني ، فأنا دائما أشعر بك من هنا ! دائماً وأبداً لن تنسى هذه السماء ذكرياتنا حتى لو افترقنا عن بعضنا .. فلن ألتقي بفتاة أحبها أكثر منك ... وحتى لو لن أراك مجدداً أشرقي أكثر آنستي الرائعة .. مشاعري الدافئة ستصلك حتماً الثقة هي كل شيء .. لا يوجد ليل لن يشرق مصبحاً ! الثقة هي كل شيء .. الحب جميل جداً !
Chotto de ii kara misete kurenai ka Omae no sekushii feromon de ore mero mero
Ah furechaisou demo ikenai no! Jojo ni kou naru kodou tomerarenai wa
Kawasu kotoba no kioku tooku kuchimoto no ugoki ni yureugoku Nureta kami wo nadeta soshite Ah
ABC tsuzukanai sonna n ja dame ja nai Datte kokoro no oku wa chigau n ja nai? Ore no seishun sonna mon ja nai atsuku oku de hatetai yo Kitto kimi ja nakya ya da yo ore wa ikenai taiyou Na Na
"akai ito" nante esora goto demo shita gokoro de sae shinjitai no Ore wa tadashii kimi mo tadashii tonikaku mou sayuu sarenai ze
Damashi damasare mune uzuku heta na shibai ga yori moriageru yoru Iki ga mimi ni fureta futari Ah
ABC tsuzukanai sonna n ja dame ja nai Datte kokoro no oku wa chigau n ja nai? Atashi no seishun sonna mon ja nai atsuku oku de hatetai yo Kitto kimi ja nakya ya da yo atashi ikenai taiyou
Kawasu kotoba no kioku tooku kuchimoto no ugoki ni yureugoku Nureta kami wo nadeta soshite Ah
ABC tsuzukanai sonna n ja dame ja nai Datte kokoro no oku wa chigau n ja nai? Ore no seishun sonna mon ja nai atsuku oku de hatetai yo Kitto kimi ja nakya ya da yo ore wa ikenai taiyou Karamiau ito wa kimi to ore wo musubu akai ito Na Na ..
بالعربي :
الشمس السيئة !
فقط لثانية ، ألن أراك .. ؟ لقد فقدت توازني بسبب قوامك المثير !
آه ، أكاد أحضنك ! لكنني لا أستطيع .. ضربات قلبي تزداد شيئاً فشيئاً .. لا يمكنني إيقافها !
أتذكر الكلمات التي تبادلناها في الماضي .. حيث كانت شفتاي ترتعدان !
ومسّدت شعرك المبلل .. وآآآآآه ..
أي بي سي .. لن تكتمل هكذا !
هذا غير صحيح .. فهو مختلف عما يختلج مشاعري !
لن أضيع شبابي في التفكير ..
فأنا لن أعيش بدونك ..
أنا الشمس السيئة !
" الخيط الأحمر " أمل كاذب ! لكني أؤمن بقدراتي .. أنا على حق .. أنت أيضاً على حق .. لكنك لن تحكميني مرة أخرى
الخداع و أوجاع القلب .. مثل الدراما الفظيعة التي تجعلك لا تنام الليل !
أنفاسنا متقاربة جداً .. نستطيع سماعها ... آآآآه !
أي بي سي .. لن تكتمل هكذا !
هذا غير صحيح .. فهو مختلف عما يختلج مشاعري !
لن أضيع شبابي في التفكير ..
فأنا لن أعيش بدونك ..
أنا الشمس السيئة !
أتذكر الكلمات التي تبادلناها في الماضي .. حيث كانت شفتاي ترتعدان !
Narihibiita keitai denwa iya na yokan ga mune wo yogiru Reisei ni nare yo mi amigo
Nasakenai ze tasukete kure rei no yatsura ni owareterun da
Mou dame ka mo shirenai mi amigo
Futari wo saku you ni denwa ga kireta
Si oretachi wa itsu demo futari de hitotsu datta jimoto ja makeshirazu sou daro Si oretachi wa mukashi kara kono machi ni akogarete shinjite ikite kita Naze darou omoidashita keshiki wa tabidatsu hi no kirei na sora dakishimete
Tadoritsuita kurai rojiura shagamikonda aitsu ga ita Ma ni awanakatta gomen na
Yararechimatta ano hi kawashita rei no yakusoku mamorenai kedo Omae ga kite kurete ureshii yo
Furueru te no hira wo tsuyoku nigitta
Si oretachi wa ano koro tadoritsuita kono machi subete ga te ni hairu ki ga shita Si kokyou wo sutesari dekai yume wo oikake waratte ikite kita Kore kara mo kawaru koto nai mirai wo futari de oikakerareru to yume miteta
Si oretachi wa itsu demo futari de hitotsu datta jimoto ja makeshirazu sou daro Si oretachi wa mukashi kara kono machi ni akogarete shinjite ikite kita Naze darou omoidashita keshiki wa tabidatsu hi no kirei na sora dakishimete
بالعربي :
هاتفي يرن ، راودني هاجس فظيع في قلبي ..
هدئ من روعك يا صاحبي ..
أنا في فوضى .. ساعدني .. هؤلاء الرجال يلاحقونني .. لربما هذه هي النهاية .. يا صاحبي !
هاتفي لم يعد يعمل ... وكأنه قطع الصلة بيني وبينك عنوة !
نعم ! لقد كنا دائما كشخص واحد .. كنا نحن الأقوياء في مدينتنا ! ألم نكن كذلك ؟
نعم ، نحن نشتاق أن نأتي إلى هذه المدينة ... وعشنا مؤمنين بذلك !
لسبب ما ! أتذكر المشهد .. ونحن نعانق السماء الجميلة قبل رحيلنا !
عندما وصلت إلى الممر المظلم .. كنت جاثماً هناك ! أنا آسف .. لم أصل إليك في الوقت المناسب
لم تفي بوعدك .. فلقد جعلت اليوم كله سيئاً .. لكنني سعيد بمجيئك !
لقد تمسكت بيدي المرتجفة بقوة !
نعم ، فعندما جئنا إلى هذه المدينة أحسسنا بأنه في حوزتنا أي شيء نريده !
نعم ، فلقد تركنا بيوتنا خلفنا دون أن نلتفت إليها لنحقق أحلامنا الكبيرة ..
مبتسمين طوال الوقت ..
نحلم معاً بأننا سنسبق المستقبل الذي لن يتغير !
نعم ! لقد كنا دائما كشخص واحد .. كنا نحن الأقوياء في مدينتنا ! ألم نكن كذلك ؟
نعم ، نحن نشتاق أن نأتي إلى هذه المدينة ... وعشنا مؤمنين بذلك !
لسبب ما ! أتذكر المشهد .. ونحن نعانق السماء الجميلة قبل رحيلنا !
Kenka no kizu wo nagame anata wa iu Aitsu to tsurumu no wa mou yame na to Wakatteru tte onna nante Otona butte gaki atsukai Mou yame ni shite kurenai ka Daite daite daite senoriita Tsuyoku tsuyoku tsuyoku hanasanaide Kazatte kakkou tsukezu ni soba ni oide yo Daite daite daite senoriita Tsuyoku tsuyoku tsuyoku hanasanaide Anata no sono kuchibiru ga jirettai no yo Mukashi no otoko to ore wo kasanete wa Tameiki majiri de waratte miseru Wakatteru tte otoko nante Shinjite nai to iitain darou Mou raku ni shite ageru kara Naite naite naite senoriita Ore no ore no ore no mune de zutto Hitori de gaman shinaide soba ni oide yo Nemure nemure nemure senoriita Ore no ore no ore no mune de zutto Konya mo kitto yume no naka jirettai no yo Daite daite daite senoriita Tsuyoku tsuyoku tsuyoku hanasanaide Kazatte kakkou tsukezu ni soba ni oide yo Daite daite daite senoriita Tsuyoku tsuyoku tsuyoku hanasanaide Anata no sono kuchibiru ga jirettai no yo
بالعربي :
نظرتي إلى الجروح الناتجة من تعاركنا وقلتي : " ألن تتوقف عن ذلك ؟ " !
إنك صغيرة .. تتدعين بأنك تفهمين ذلك ! وتتصرفين وكأنك بالغة ! ألن تتوقفي عن معاملتي كالأطفال ؟؟
ضميني ، ضميني ، ضميني يا آنسة ! بقوة ، بقوة ، بقوة ، لا تتركيني ! لا تحاولي أن تكوني شيئاً ، فقط كوني إلى جانبي .. ضميني ، ضميني ، ضميني يا آنسة ! بقوة ، بقوة ، بقوة ،لا تتركيني ! فشفاهك هذه ترسلني إلى عالم الجنون !
عندما تقارنيني بصديقك السابق .. تتنهدين وتبتسمين عندما يخبرك بأنه يفهمك .. هو في الحقيقة لا يثق بك ! سأسهل عليك الأمر ..
ابكي ، ابكي ، ابكي يا آنسة .. على صدري ، على صدري ، على صدري دائماً لا تحملي الأعباء وحدك .. فقط تعالي إلى جانبي .. نامي ، نامي ، نامي يا آنسة .. في حضني ، في حضني ، في حضني دائماً فأنا أراهنك على أنك ستجعليني مجنوناً في أحلامي ثانيةً هذه الليلة !
ضميني ، ضميني ، ضميني يا آنسة ! بقوة ، بقوة ، بقوة ، لا تتركيني ! لا تحاولي أن تكوني شيئاً ، فقط كوني إلى جانبي .. ضميني ، ضميني ، ضميني يا آنسة ! بقوة ، بقوة ، بقوة ،لا تتركيني ! فشفاهك هذه ترسلني إلى عالم الجنون !