هلآ بأعضآآء أنيدرآآ الغآآليين
الصرآآحة أنا تآآبعت الكثير من أعمآآل الترجمة
سوآآء كآآنوا من مترجمينآآ
أو من أعمآآل الأعضآآء المتوآآجدين في المنتديآآت الأخرآآ
و لآحظت أنه كذة كلمة لمآآ تنذكر يكونوا بمعآآني متقآآربة
بس مب كلهم بنفس المعنى
ع سبيل المثآآل::
كلمات يآآبآآنية..
سكي
و
دآآيسكي
و
آيشتيروو
في معظم الأعمآآل ألاحظ إن ثلآثتهم يترجمون بكلمة [الحب]
مع أن معآآنيهم مختفلة بعض الشيء
ف{سكي}::بمعنى إعجآآب
و{دآآيسكي}::بمعنى الإعجآآب بشدة أو الحب
و{آيشتيروو}::بمعنى الغرآآم وهي أقوى من كلمة الحب
فلو دققنآآ في هذي الأشيآآء أكيد رآآح نكون مترجمين ع مستوى عآآلمي
لذآآ أطلب منكم
كتآآبة كلمآآت تقريبآآ متشآآبهة في المعنى
و لكن يوجد بينهم فرق بسيط..~
فشو قلتوا
بتسآآعدووني؟؟
م.ت.//
كــ~ــوويــ~ــوو
الموضوع الأصلي :
الفرق بين ... وبين ... {×} || الكاتب :
*KoYaMa* || المصدر :
منتديات أنيدرا