منتديات أنيدرا الدراما الكورية و اليابانية



الملاحظات

مكتبة المترجمين و من يريدون دخول عالم الترجمة دروس و شروح لأساسيات الترجمة - تنسيق الكاروكي - ضغط الفيديو بجودة عالية والكثير ..

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
  #1  
قديم 25-01-2014, 03:14 AM
الصورة الرمزية Mr_Misery
Mr_Misery Mr_Misery متصل الآن
إداري متقاعد
 
معلومات إضافية
الانتساب : Oct 2006
رقم العضوية : 2191
المشاركات : 10,509
   الجنس: الجنس: Male
Icon (33) [أكاديمية أنيدرا] دورة الترجمة للمبتدئين : الدرس السابع : برنامج YTD للتحميل و التحويل

[أكاديمية أنيدرا] دورة الترجمة للمبتدئين : الدرس السابع : برنامج YTD للتحميل و التحويل


لإزالة كل الأعلانات، سجل الآن في منتديات أنيدرا


[أكاديمية أنيدرا] دورة الترجمة للمبتدئين : الدرس السابع : برنامج YTD للتحميل و التحويل,أنيدرا





مساء الانوار على كل طلبتي الغاليين و الرائعين و الله
كيفكم و كيف أموركم ؟
و كيف كل شيء معاكم ؟


درسنا اليوم حيكون تمهيد للتطبيق القادم ، و فيه حشرح برنامج ممتاز لتحميل
الفيديوهات و تحويل الصيغ و هو برنامج YTD .. و هذا
البرنامج حيكون مفيد من
ناحيتين :

- الناحية الاولى انه حيمكننا من انتاج جودات مختلفة من كل حلقة او عمل نعمله بدون
اي مجهود و اعدادات معقدة

- الناحية الثانية هي انه حيمكننا من تحميل الفيديوهات من Youtube و vimeo و
Dailymotion و عدد كبير من مواقع المشاهدة المباشرة الاخرى و هذا حيساعدنا في
الحصول على حلقات و اغاني و فيديوهات لتطبيقنا في الدرس القادم او اللي بعده و في
المستقبل ايضا



نقوم بتحميل البرنامج من هذا الرابط :

http://www.youtubedownloadersite.com...t/YTDSetup.exe

و بعدها نقوم بتثبيته بشكل عادي

بس ملاحظة عن التثبيت عشان نمنع البرنامج من ثبيت الاضافات اللي مالها داعي ، لما
نوصل لهذه الشاشة :

[أكاديمية أنيدرا] دورة الترجمة للمبتدئين : الدرس السابع : برنامج YTD للتحميل و التحويل,أنيدرا

نختار custom intall (اللي عامل حولها مربع احمر في الصورة)
ثم نزيل علامة الصح من قدام كل المربعات .. و نكمل تثبيت ..

و تطلع لنا ايقونة البرنامج على سطح المكتب :

[أكاديمية أنيدرا] دورة الترجمة للمبتدئين : الدرس السابع : برنامج YTD للتحميل و التحويل,أنيدرا

اول مرة نفتح فيها البرنامج حتطلع لنا هذه النافذة الاعلانية :

[أكاديمية أنيدرا] دورة الترجمة للمبتدئين : الدرس السابع : برنامج YTD للتحميل و التحويل,أنيدرا

نسوي لها اغلاق .. و حيفتح لنا البرنامج

[أكاديمية أنيدرا] دورة الترجمة للمبتدئين : الدرس السابع : برنامج YTD للتحميل و التحويل,أنيدرا

شرح تحويل الصيغ باستعمال هذا البرنامج :

نفتح البرنامج ثم نتبع الخطوات الموضحة بالصورة :

[أكاديمية أنيدرا] دورة الترجمة للمبتدئين : الدرس السابع : برنامج YTD للتحميل و التحويل,أنيدرا

الخطوة 0 : نختار تبويب تحويل convert عشان تفتح لنا شاشة التحويل
الخطوة 1 : نضغط على رمز المجلد عشان نختار الملف الذي نريد تحويله
الخطوة 2 : نختار الصيغة التي نريد التحويل اليها
الخطوة 3 : نختار الجودة التي نريد التحويل اليها
الخطوة 4 : نزيل علامة الصح ان كانت موجودة في المربع امام عبارة same folder
as downloads
الخطوة 5 : نضغط على علامة المجلد لنختار المجلد الذي نريد ان يظهر فيه الملف النتاج
من التحويل
الخطوة 6 : نضغط زر التحويل ليبدأ التحويل

بعد انتهاء التحويل نذهب الى المجلد الذي اخترنا ان يتم الحفظ فيه و نجد فيه الملف
الناتج عن التحويل


[أكاديمية أنيدرا] دورة الترجمة للمبتدئين : الدرس السابع : برنامج YTD للتحميل و التحويل,أنيدرا

شرح طريقة التحميل بهذا البرنامج :

نفتح البرنامج ، ثم نتبع الخطوات الموضحة بهذه الصورة :

[أكاديمية أنيدرا] دورة الترجمة للمبتدئين : الدرس السابع : برنامج YTD للتحميل و التحويل,أنيدرا

الخطوة 0 : نضغط على تبويب تحميل Download
الخطوة 1 : نلصق عنوان الفيديو الذي نريد تحميله من موقع المشاهدة المباشرة
الخطوة 2 : نختار جودة الفيديو التي نريد تحميلها
الخطوة 3 :نضغط على علامة المجلد و نختار المكان الذي نريد حفظ الفيديو فيه
الخطوة رقم 4 : نضغط على زر Download ليبدأ التحميل


بعد انتهاء التحميل سنجد الملف في المجلد الذي اخترنا ان يتم الحفظ فيه

[أكاديمية أنيدرا] دورة الترجمة للمبتدئين : الدرس السابع : برنامج YTD للتحميل و التحويل,أنيدرا


هذا فيديو بسيط من عمل الاستاذ Mustafa K.D PRO ، لقيته على قناته باليوتيوب
و يشرح التحميل و التحويل ببرنامج YTD لمن لم تعمل عنده الصور أو يحب الاستزادة
:




[أكاديمية أنيدرا] دورة الترجمة للمبتدئين : الدرس السابع : برنامج YTD للتحميل و التحويل,أنيدرا


أتمنى يكون الشرح بسيط و واضح ، و اتمنى اعرف من الكل ان نجح معهم التطبيق ام

انه في اي مشاكل او استفسارات او غير هذا




في انتظاركم يا طلبتي الأعزاء




الموضوع الأصلي : [أكاديمية أنيدرا] دورة الترجمة للمبتدئين : الدرس السابع : برنامج YTD للتحميل و التحويل || الكاتب : Mr_Misery || المصدر : منتديات أنيدرا


رد مع اقتباس
قديم 26-01-2014, 10:55 AM   رقم المشاركة : 2
إبداعات الأساطير
أنيدراوي مبدع
 
الصورة الرمزية إبداعات الأساطير





معلومات إضافية
  النقاط : 1048989
  الجنس: الجنس: Female
  علم الدولة: علم الدولة Saudi Arabia
  الحالة :إبداعات الأساطير غير متصل
My SMS ..علمـ غروركـ عزتيـ مالها حد..


أوسمتي
رد: [أكاديمية أنيدرا] دورة الترجمة للمبتدئين : الدرس السابع : برنامج YTD للتحميل و التحويل

وعليكم السلام

يعطيك العافية

تم التنصيب بنجاح ..

بس اللي موجود بالصورة هنا ..

رد: [أكاديمية أنيدرا] دورة الترجمة للمبتدئين : الدرس السابع : برنامج YTD للتحميل و التحويل,أنيدرا

مامر علي

ـــــــــــــــــــــ

اممممممم

التحويل لمن حولت الفيديو .. جودة عالية

بعد التحويل طلع مو واضح الجودة قليلة ..

ايش افضل جودة ؟؟

ـــــــــــــــــــــــ

ويعطيك العافية

بالتوفيق




  رد مع اقتباس
قديم 28-01-2014, 02:14 AM   رقم المشاركة : 3
Mr_Misery
إداري متقاعد
 
الصورة الرمزية Mr_Misery





معلومات إضافية
  النقاط : 2073327
  الجنس: الجنس: Male
  الحالة : Mr_Misery متصل الآن
My SMS الجد الفخور


أوسمتي
رد: [أكاديمية أنيدرا] دورة الترجمة للمبتدئين : الدرس السابع : برنامج YTD للتحميل و التحويل

هلا و غلا و الله بطالبتي العزيزة ابداعات

سعيد لان البرنامج تحمل و تثبت معاكي بنجاح
و احتمال تكوني تجاوزتي تلك الشاشة بدون ما تنتبهي لها ، او انها مش موجودة في النسخة اللي
عندك يا ابداعات ^^

بخصوص تحويل الصيغ ، فمفروض ان الجودة العالية تعطي افضل خصائص ..
بس شكل البرنامج بيه مشكلة ما ..

جربت برنامج اخر قبل لحظات للتحويل و اشتغل معاي تمام
و حضعه في الدرس التاسع باذن الله تعالى






 
التوقيع
[أكاديمية أنيدرا] دورة الترجمة للمبتدئين : الدرس السابع : برنامج YTD للتحميل و التحويل,أنيدرا

تسلم ايدينك الفنانة على أجمل توقيع و رمزية يا أطيب هارت
في الدنيا
[/size][/font][/b] [/center]
آخر مواضيعي

[أكاديمية أنيدرا] دورة الترجمة للمبتدئين : الدرس العاشر : كيفية الحصول على ملفات الترجمة الإنجليزية
برنامج تحميل الملفات و استكمال التحميل Internet Download Manager - نسخة كاملة
تفضل بتحميل خطوطي المفضلة في الترجمة من هذا الموضوع (الخطوط+ طريقة تثبيتهم في جهازك)
[دورة اعداد المترجمين الجديدة] الموضوع الرئيسي (آخر تحديث : الأربعاء 17 - 9 - 2014)
هل تريد تتعلم تترجم دراما أو أنمي أو أغاني بأسهل الطرق ؟ تفضل بالتسجيل معنا

 
  رد مع اقتباس
قديم 28-01-2014, 01:55 PM   رقم المشاركة : 4
.Small.
أنيدراوي فعال
 
الصورة الرمزية .Small.





معلومات إضافية
  النقاط : 849
  الجنس: الجنس: Female
  علم الدولة: علم الدولة United Arab Emirates
  الحالة :.Small. غير متصل
My SMS


رد: [أكاديمية أنيدرا] دورة الترجمة للمبتدئين : الدرس السابع : برنامج YTD للتحميل و التحويل



مساء النور و السرور لاستـاذنـا
الحمد الله تمام الدروس متعاونـة معانها .. و هذا المطلوب
تم تطبيق الدرس ..الى الدرس الثامن ..





  رد مع اقتباس
قديم 02-02-2014, 03:41 AM   رقم المشاركة : 5
Mr_Misery
إداري متقاعد
 
الصورة الرمزية Mr_Misery





معلومات إضافية
  النقاط : 2073327
  الجنس: الجنس: Male
  الحالة : Mr_Misery متصل الآن
My SMS الجد الفخور


أوسمتي
رد: [أكاديمية أنيدرا] دورة الترجمة للمبتدئين : الدرس السابع : برنامج YTD للتحميل و التحويل


صباح الانوار على طالبتي العزيزة سمول

سعيد لان الدرس تطبق معاكي بنجاح ، و البركة فيم انتم الشطار و قادرين على الدروس يا
سمول

متشوق اشوفك في الدرس الثامن باذن الله يا طالبتي العزيزة



  رد مع اقتباس
إضافة رد

الكلمات الدلالية (Tags)
للمبتدئين, للتحميل, أنيدرا], التحويل, الترجمة, الجرس, السابع, برنامج, دورة, [أكاديمية
أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
 
الانتقال السريع


الساعة الآن 08:26 AM.
ترتيب أنيدرا عالمياً
Rss  Facebook  Twitter

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd

منتديات أنيدرا An-Dr للدراما الآسيوية و الأنمي

منتديات أنيدرا