منتديات أنيدرا الدراما الكورية و اليابانية



الملاحظات

الدراما اليابانية الدراما اليابانية : نقاشات - مسلسلات - افلام - آخر أخبار الدراما في اليابان.

 
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 16-09-2009, 02:14 AM   رقم المشاركة : 4
Ghadah
أنيدراوي متميز
 
الصورة الرمزية Ghadah





معلومات إضافية
  النقاط : 36830
  الجنس: الجنس: Female
  علم الدولة: علم الدولة Saudi Arabia
  الحالة :Ghadah غير متصل
My SMS قامبـّاتـّيه مينا سان!! ^_^


أوسمتي
رد: إلى المترجمين والرافعين

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة olive flower مشاهدة المشاركة

والله كلامك صحيح .. والمشاكل هذي تواجهنا بعض الأحيان

وزي ما قلتي .. ( المترجمين / والرافعين ) .. كلهم يتعبوا .. يبذلوا جهود يشكروا عليها

وإن شاء الله من موضوعك هذا .. يقدروا يتفادوا المشاكل إللي ممكن تواجه المحملين ..

مشكورة
تسلمين حبيبتي
إن شاء الله يارب


اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة mr_misery مشاهدة المشاركة

هناك مواقع معينة على النت ، ترفع عليها ملفك مرة واحدة و هي ترفعه لك على مواقع ثانية ، مثلا : انا ارفع حلقة الانمي مرة واحدة على موقع اسمه mirror creator و هو يرفع الحلقة نفسها على سبع مواقع اخرى مثل الميديا فاير ، الرابيد شير ، الميجا ابلود ، هوت فايل .. الخ ، و يعطيني سبع روابط أي و كأني رفعت الحلقة سبع مرات ..

هذه الطريقة تطول عمر ملفاتك ، و حتى إن تم حذف الملفات من احد المواقع فالمشاهدين يقدروا يحصلوا الحلقات من موقع اخر بدل ما تضع رابط واحد لو ضاع فينتهي كل شيء بضياعه أو تغير موقعه (مثل ما صار على الفايل سند اللي كان من اروع المواقع ثم تغير بالفترة الاخيرة ) .


والله رهيب هالموقع!..توني أدري عنه!
لما كنت أحمل أفلام أمريكيه مترجمة...كنت أشوفهم يحطون روابط كثييييره من مختلف المواقع..يعني نقـّي الموقع اللي يعجبك...وكنت أستغرب وأقول ماشاء الله عليهم هذولي معقوله يرفعون الفلم على كل هالمواقع؟!...أجل صارت السالفه كذااا!!...الرفع على موقع واحد وهو يوزعه على المواقع الأخرى!
إن شاء الله يستفيدون الرافعين منه
^_^


اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة mr_misery مشاهدة المشاركة

للمترجمين ، انتبهوا للمحتوى . و أختي غادة ، أحد الأسباب القوية التي توقف المترجم بعد حلقة او اثنتين هي المحتوى المخل اللي يظهر بالعمل (اذا كان المترجم ما شاف المسلسل أو كان المسلسل جديد و يظهر حلقة بحلقة فما قدر المترجم يعرف انه بيه شيء مخل قبل بدء ترجمته) .

إذا كان مشهد أو مشهدين بس مخلات في الدراما كلها...فبإمكانه أن يطمسهم..أو يترك الحلقه..ويترجم اللي بعدها..
أما إذا كان المسلسل كله مخل...فهذا شيء أكيد أنه لازم يوقف عنه..ولو ماوقف حنا راح نقول له يوقف..لأننا مانرضى نشاهد مالايرضي الله..


اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة mr_misery مشاهدة المشاركة

الشيء الثاني هو الإقبال ، فأتمنى من الجميع تشجيع المترجمين ، لأنهم إن ما لقوا اقبال بيتوقفوا عن المسلسل لعدم وجود متابعين له .

هذا الشيء أأيدك عليه...لأنه منجد شي يقهر المترجم يتعب عمره..وبالأخير محد يهتم ولا أحد يشكر..>_<

مشكور أخوي على إضافتك المفيده

^_^





  رد مع اقتباس
 

الكلمات الدلالية (Tags)
المترجمين, والرافعين


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
 
الانتقال السريع


الساعة الآن 01:39 AM.
ترتيب أنيدرا عالمياً
Rss  Facebook  Twitter

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd

منتديات أنيدرا An-Dr للدراما الآسيوية و الأنمي

منتديات أنيدرا