منتديات أنيدرا الدراما الكورية و اليابانية



الملاحظات

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
  #1  
قديم 05-09-2007, 11:55 PM
الصورة الرمزية knouh
knouh knouh غير متصل
مشرف سابق
 
معلومات إضافية
الانتساب : Feb 2007
رقم العضوية : 779
المشاركات : 6,507
   الجنس: الجنس: male
  علم الدولة: علم الدولة Algeria
Newsuae2 .:: الدرس الثالث : إلصاق الترجمة \/ وضع الشعار /\ ضغط الفيديو ::.

.:: الدرس الثالث : إلصاق الترجمة \/ وضع الشعار /\ ضغط الفيديو ::.


لإزالة كل الأعلانات، سجل الآن في منتديات أنيدرا




كيف أحوال الجميع إن شاء الله بألف عافية

الدرس الثالث من دروس الترجمة


- إلصاق الترجمة / \ وضع الشعار / \ ضغط الفيديو -




نبدأ بإسم الله


يمنع إستعمال هذا الدرس للصق أو انتاج أي دراما مخلة أو أي شيء مخالف لدين الإسلام " أغاني ..... " و الله خير رقيب



نحتاج في درسنا اليوم البرنامج الرااائع

VirtualDubMod


موجود في هذا الموضوع
---{ مكتبة انديرا لمستلزمات الترجمة ... يرجي من المترجمين المشاركة ^_^ }---


ملاحظة : يفضل تحميل البرنامج من الموضوع لأنك لو حملته من مكان آخر ممكن لن تستطيع متابعة الدرس / رايح أشرح بعدين هذي النقطة \

و يا ليت قبل ما تفتحون البرنامج تثبتون X264 موجود في نفس الموضوع " بالنسبة للذين لا يملكون البرنامج "

طيب أول ما تحمل البرنامج و تفك الضغط و تدخل للملف رايح تلاقي





تضغط عليه مرتين ينفتح



طيب كما هو موضح هذي الواجهة الرئيسية للبرنامج

----------------

نروح إلى File ثم Open Video File

وهذا لفتح ملف الفيديو للي رايحين نترجمه

ممكن يكون ملف Raw ( يعني حلقة خالية من الترجمة ) أو فيديو مترجم



-----------------

هنا نختار مكان الفيديو





--------------

هذا شكل البرنامج بعد فتح الفيديو



و لو تلاخظوا فيه جزئين أو نافديتين في نفس النافدة

أقصد هنا الجزئين للي فيهم سواد

___________________________________________






1 : هذا ما يهما أكثر و من هنا نقوم بإلصاق الترجمة و الشعار و ذلك بإضافة فلترات

2 : لضغط الحلقة رايحين نرجع لهذا بعد الإنتهاء من لصق الترجمة و وضع الشعار

______________________________

هذا للي يطلع معاتا بعد إخيار الخيار 1 يعني Filters

نسوي زي للي في الصوة يعني نضغط على 1 للي هي Add و هذا لإضافة فيلتر جديد


------------------

هنا تظهر قائمة الفلترات الموجودة عندنا

" إذا كنت حملت البرنامج من الموضوع للي وضعته الفوق ' أقصد مستلزمات الترجمة ما رايح تلاقي أي اشكالية

و للي عنده البرنامج مسبقا لازم عليه يضيف الفلترات
و للي يلقى صعوبة أنا هنا للشرح
لهذا أفضل أنكم تحملوه من الموضوع أحسن



نختار مثلما هو موضح tex t Sub نضغط عليها مرتين بالماووس
و هذا هو الفلتر للي يلصق لنا الترجمة

____________________


تفتح معانا هذي

نحتار مكان ملف الترجمة للي ترجمناه ( طبعا ) ( طبعا التنسيق و التزين كله يكون ببرنامج Aegisub فهو أحسن أصغر برنامج يعمل ذلك و طبعا قد شرحناها في الدرس 2 )


.:: الدرس الثالث :  إلصاق الترجمة \/  وضع الشعار /\ ضغط الفيديو  ::.,أنيدرا

طيب بهذا نكون قد وضعنا ملف الترجمة و الحمد لله

باقي لنا الشعار

__________________________________________

بعد الضغط على Ok في المرحلة السابقة رايح تطلع معانا مثل هذي الصووووووووورة


.:: الدرس الثالث :  إلصاق الترجمة \/  وضع الشعار /\ ضغط الفيديو  ::.,أنيدرا


نضغط على Add لإضافة فلتر جديد " الفلتر الخاص ب الشعار "

__________________________

نختار Logo ( 1.7b2 ) i
نضغط عليه مرتين طبعا



.:: الدرس الثالث :  إلصاق الترجمة \/  وضع الشعار /\ ضغط الفيديو  ::.,أنيدرا


بعد الضغط على الفلتر Logo....رايحة تطلع معانا هذي الصوورة

.:: الدرس الثالث :  إلصاق الترجمة \/  وضع الشعار /\ ضغط الفيديو  ::.,أنيدرا


نبدأ بالشرح


1 : بالضغط على Browse يمكنك تحديد الشعار للي رايح تضعه في الفيديو و يكون بصيغة bmp

طبعا ليست أي صوورة / لازم تكون خلفيتها زرقاء ب 255 أو 256

* فيه درس ان شاء الله لطريقة صنع شعار خاص بيك بطريقة سهلة جدا *

2 : سوي زي اللي موجود في الخانة (2)

3 : هذا إذا ودك مثلا الصورة تظهر في مكان ما ( فرام ) و تختفي في مكان آخر

إذا ودك الشعار يظهر من أول لآخر خليه مثل ما هو موجود في الخانة (3)

4 : تموضع الشعار *على محور السينات و العينات * و لك الخيار في هذا

5 : " Show preview " لمشاهدة كيف رايح يظهر الشعار و بهذا إن لم يعجبك مكانه يمكن تغير فيه أو في مكانه

________________________


طبعا لازم يكون الشعار واضح بس في بعض الأحيان ممكن الشعار يطلع وراه اللون الأزرق

إذا حدث معك هذا فغيير في Toleronce ممكن تخليه 100 أو 80 أو اختر رقم و كل مرة اضغط على Show preview و شوف إذا كان يناسبك


.:: الدرس الثالث :  إلصاق الترجمة \/  وضع الشعار /\ ضغط الفيديو  ::.,أنيدرا

شوف مثلا الآن بعد الضغط على Show preview رايحين نشووف كيف طرع الشعار

ها الحمد لله طلع زين

.:: الدرس الثالث :  إلصاق الترجمة \/  وضع الشعار /\ ضغط الفيديو  ::.,أنيدرا

بعد التأكد من أن الشعار طلع ممتاز نغلق الصفحة و نضعط على Ok بذلك رايحين نرجع لهذي النافدة


.:: الدرس الثالث :  إلصاق الترجمة \/  وضع الشعار /\ ضغط الفيديو  ::.,أنيدرا

نضغط على Ok و بهذا انتهينا من وضع الترجمة و الشعاااااار

طيب طيب أبشروا خلصنا شوط كبير و ما بقى إلى القليل

---<< الأخ قاعد يصبر ههه

أول ما نضغط Ok يطلع معانا البرنامج كذا


.:: الدرس الثالث :  إلصاق الترجمة \/  وضع الشعار /\ ضغط الفيديو  ::.,أنيدرا



1 : الفيديو للي وضعنا فيه ملف الترجمة و الشعار

2 : هو الفيديو الأصلي

و نقوم بسحب من المكان للي فيه اللون الوردي نسحب ذلك العمود إلى يسار

__________________________________________




.:: الدرس الثالث :  إلصاق الترجمة \/  وضع الشعار /\ ضغط الفيديو  ::.,أنيدرا


شوف كيف ظهرت الترجمة و الشعار

_________________________

الآن نأتي إلى الضغط

نقوم بكل ما هو موضح في الصور


.:: الدرس الثالث :  إلصاق الترجمة \/  وضع الشعار /\ ضغط الفيديو  ::.,أنيدرا

طبعا هنا نأتي لحفظ الفيديو على صيغة Avi و في هي المرحلة نقوم بالضغط

.:: الدرس الثالث :  إلصاق الترجمة \/  وضع الشعار /\ ضغط الفيديو  ::.,أنيدرا


نضغط على Change لتغير برنامج الضغط و رايحين نختار البرنامج للي ثبتناه في أول الدرس أقصد X264





لاحظ جيدا
هنا إخترت على اليسار أدات الضغط للي هي X264

طبعا ممكن نستعمل بقية الأدوات و رايحة تكون فيها درووس لكل من Xvid النسخة الأخيرة " ضغط رهيب "
DivX هي أيضا النسخة الأخيرة و الجودة رهيبة و الحجم مناسب
و بعدين نضغط على Gonfigue للي في إطار بني و هي لتغيير خصائص الضغط " يعني الجودة "



هنا لازم نقف وقفة

نشوف الرقم 32

هذا الرقم كلما زاد نفصة الجودة و كلما نقص زادت الجودة بس لازم


للأنمي من 26 - 36

و الدراما من 26 - 32

و لا تقول بهذا أسوي الجودة المتوسطة لأن فيه ردس موضوع لأجل ذلك

أنصح 29 فهو الأمثل لحجم و الجودة

طيب نكلم تأكد أن كل شيء مثلما هو موجود هنا

بعد الذهاب إلى MBs&Frames
و هي لتقسيم الفارمات أثناء الضغط
طبعا لا تضر إذا تركتها كما كانت بس هذي أحسن لترتيبها




و أيضا نروح ل More
و في الأغلب تكون هكذا " يعني أصلا بدون تغيير "



نضغط على OK
طبعا تطلع معانا ok للي في النافدة الأصلية نزيد نضغط عليها


لاحظ كيف تغيرت خانة Compression
نختار إسم الفيديو و بعدين نضغط Save
رايحة تطلع معانا هذي الناقدة


هذي النافدة هي للي رايحة توم بتطبيق كل شيء
يعني لصق الترجمة و الشعار و ضغط الفيديو
ححيث تقوم ب تقيسم الفارمات الموجودة و كل مرة تلصق فيها الترجمة ' حسب الوقت ' و الشغار و في نفس الوقت الضغط

لاحظ الخاصيتين الموجودتين

أقصد

Show input Video
Show output video

تجعلها مثل ما هو مبين
و هذا لس حفاظا على الجودة أو ..... بس حتى الجهاز ما يعلق و ما تعصر و يبكي لأنه لو فعل ذلك رايح يكون لازم تعيد كل شيء من البداية ههه

طيب هذي إحدى الطرق و هي ان شاء الله أسهلها و أنفعها

طبعا فيه من يقوم بضغط الفيديو ب Xvid و بعدين يعيد الضغط ب X264 بس أنا أفضل هذي لأنها سهلة و رااائعة بجانب الجودة العالية و الحجم المناسب

طيب

فيه دروس تم عرضها مسبقا للحصول على الجودة المتوسطة و هو درس تحويل الفيديو
شوفوه رااايح ينفعكم ان شاء الله

طيب بهذا قد نكون خلصنا أهم الدروووووس في دورة الترجمة

بس

فيه دروس عجيبة تتظر


التعامل مع صيغة OGM و MKV
و بأسهل الطرق و أنفعها

أيضا لصق الصوت على الفيديو أو فصله عنه

حجب وحذف المقاطع المخلة / \ طبعا لست الفاضحة أو .... لأنه لا يجب ترجمة مثل تلك الأشياء

أيضا karaoke و ..........

_________________________________


رايحة تجمع الدروس السابقة في ملف PDF على شكل كتاب يحمل المترجم ليكون مرجع له حتى الإحتراف ان شاء الله


نقدم شكرنا إلى أخي كايتو كيد و أخي بوخليل على الدعم الرااائع

و أختي LELO على البنر للي صممته باحتراف للدرس الثاني و الثالت و جزااها الله كل الخير

كان معكم knouh و Mr_Misery من منتدى البرامج في أنيدرا

لا تنسونا من دعائكم الصالح و بالتوفيق للجميع

طبعا ودي أشوف استفسارات و طلبات

دمتم طيبين

السلام عليكم

الموضوع الأصلي : .:: الدرس الثالث : إلصاق الترجمة \/ وضع الشعار /\ ضغط الفيديو ::. || الكاتب : knouh || المصدر : منتديات أنيدرا



رد مع اقتباس
قديم 06-09-2007, 04:36 PM   رقم المشاركة : 2
Cute Princess
أنيدراوي جديد
 
الصورة الرمزية Cute Princess





معلومات إضافية
  النقاط : 10
  الجنس: الجنس: female
  علم الدولة: علم الدولة Saudi Arabia
  الحالة :Cute Princess غير متصل
My SMS Love is like war ... Easy to start ... Difficult to end... Impossible to forget


Love

مشكوور ... وجاري قراءة الدرس لانه اهم الدروس بالنسبه لي ..



  رد مع اقتباس
قديم 06-09-2007, 11:07 PM   رقم المشاركة : 3
Natsumi
][ Art Gate ][





معلومات إضافية
  النقاط : 24
  الجنس: الجنس: female
  علم الدولة: علم الدولة Kuwait
  الحالة :Natsumi غير متصل
My SMS =_="


مشكوور أخوي على الشرح الكافي و الوافي

و جعله الله في ميزاان حسناااتك ^^

و للأمام دوما




  رد مع اقتباس
قديم 06-09-2007, 11:43 PM   رقم المشاركة : 4
Mr_Misery
إداري متقاعد
 
الصورة الرمزية Mr_Misery





معلومات إضافية
  النقاط : 2073827
  الجنس: الجنس: Male
  الحالة :Mr_Misery غير متصل
My SMS الجد الفخور


أوسمتي

هممم .. تصدق انه نقطة ضعفي هي الانتاج !_!

و بخصوص مشكلة الشعار :

اقتباس:
طبعا لازم يكون الشعار واضح بس في بعض الأحيان ممكن الشعار يطلع وراه اللون الأزرق


إذا حدث معك هذا فغيير في Toleronce ممكن تخليه 100 أو 80 أو اختر رقم و كل مرة اضغط على Show preview و شوف إذا كان يناسبك

فهذه اعاني منها بالفعل !_!

لي عودة بعد التجربة ^_^




 
التوقيع
,أنيدرا

تسلم ايدينك الفنانة على أجمل توقيع و رمزية يا أطيب هارت
في الدنيا
[/size][/font][/b] [/center]
آخر مواضيعي

[أكاديمية أنيدرا] دورة الترجمة للمبتدئين : الدرس العاشر : كيفية الحصول على ملفات الترجمة الإنجليزية
برنامج تحميل الملفات و استكمال التحميل Internet Download Manager - نسخة كاملة
تفضل بتحميل خطوطي المفضلة في الترجمة من هذا الموضوع (الخطوط+ طريقة تثبيتهم في جهازك)
[دورة اعداد المترجمين الجديدة] الموضوع الرئيسي (آخر تحديث : الأربعاء 17 - 9 - 2014)
هل تريد تتعلم تترجم دراما أو أنمي أو أغاني بأسهل الطرق ؟ تفضل بالتسجيل معنا

 
  رد مع اقتباس
قديم 08-09-2007, 10:27 AM   رقم المشاركة : 5
ايما
أنيدراوي مجتهد
 
الصورة الرمزية ايما





معلومات إضافية
  النقاط : 140
  الجنس: الجنس: female
  علم الدولة: علم الدولة Kuwait
  الحالة :ايما غير متصل
My SMS Go Go Vampires


مشكور جاري تصفح الدرس والدروس السابقة ولكن إذا أردت فتح صيغ مثل rm or rmvb أو غيرها من الصيغ كيف أقوم بذلك أو wav ولدي برنامج الAegiSub ولكنه يرفض فتح الفيديو لدي بحجة وجود خطأ ،،

ايما




  رد مع اقتباس
إضافة رد

أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
 
الانتقال السريع


الساعة الآن 07:25 AM.
ترتيب أنيدرا عالمياً
Rss  Facebook  Twitter

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd

منتديات أنيدرا An-Dr للدراما الآسيوية و الأنمي

منتديات أنيدرا