بما أن اليوم آخر يوم فـ إجازتنا الصيفية قبل كرف الثنوية العامة << دعاية عسب تدعولها !!
حبيت أني اترجم لكم مقااابلة لـ حبيب القلب "مااااكسي"
الدعاية أعلنت عنها قبل فـ النادي و أظن أني حطيت لها صور ..
بس بجمع اللي اقدر عليه فـ هذا الموضوع ..
وبلا ما اطول عليكم ..
Max @ Spur Magazine
Charming Changmin
This time, for Changmin who hasn’t come back in a while, SPUR Pink proposed the ‘pink!’ theme. Other than clothes, talking about love and his work also… in general, these stories will make your heart turn into shades of pink
الأمير الساحر " تشانغمين"
في هذه المرة, بالنسبة إلى "تشانغمين" الذي لم يظهر منذ فترة، تقدمه مجله "سبور" في الموضوع الوردي.
سيتحدث "تشانغمين" في هذه المقابلة عن الموضة، الحب، وعن عمله أيضا...
لذا، بعد قراءة هذا المقال، سيغشى على قلوبكم بـ ظلال ورديه...
Profile
Born in February 1988. B blood type. Coming to Japan this time, he cheerfully said “I ate my favorite Ramen and Udon!” This past summer, he participated in the SM World tour held in Seoul, LA, and Shanghai
الملف الشخصي...
ولد "تشانغمين" في الثامن عشر من فبراير (شباط) من عام 1988. فصيلة دمه هي (ب). بقدومه هذه المره إلى اليابان...
قال -بـ بهجه- : لقد أكلت أطعمتي المفضله (الرامن و الأودون *نوع آخر من الرامن*) <<
لقد شارك في هذا الصيف في حفل *SM Town* المقام في سيؤول و لوس أنجلوس و شنغهاي.
والحين نبدأ بـ الكلام القوي و المهم << فااااااااانز .... استعداااااد !!
When I’m in love, no matter what I see, I always feel “really happy”!
“In days that are refreshing and cool, I always feel like wearing pink colored clothing.” Changmin, matched with the clothes that he is wearing, showed expressions full of charm.
Occasionally gentle, sometimes lazy. But today, he also looks like someone confessing their inner thoughts to the person they like, showing a very confused expression!!
“Although people say that when you’re in love, your heart will turn pink, my heart actually turns purple! When I become attracted someone, I start having a build up of emotions. No matter what I see, I will feel like ‘ah~ I’m so happy’. I think that whenever I’m in love, I will always fall into this positive and energetic state.” Changmin said with a touch of embarrassment.
"عندما أقع في الحب - مهما حدث معي- أكون سعيداً" !!
"في الأيام المنعشه و البارده، دائما ما أرغب في ارتداء الملابس الوردية"
قالها "تشانغمين" مطابقا ما قاله بما كان يرتديه و مبدياً على وجهه ملامحاً لطيفة ساحره ^^
لطيف عادة، وأحيانا كسول، لكن اليوم... يبدو "تشانغمين" كـ شخص يحاول أن يعترف بما يجول في باله و خاطره!!
"عادة ما يقول الناس أنه عندما تقع في الحب ، يتحول قلبك إلى اللون الوردي، أما أنا فـ أعتقد أنه قلبي يتحول إلى البنفسجي!
عندما أكون منجذباً إلى شخص ما، تبدأ مشاعري بالتراكم في داخلي. مهما يكون الذي أراه، أشعر بأنني .. ’آآآآآهـ~!’ سعيداَ جداً.
أعتقد... كلما أقع في الحب، ينتابني شعور بالطاقة و الإيجابيه "
هذا ما قاله "تشانغمين" مع لمسه خجوله على وجهه
With regards to the movie ‘Notting Hill’, Changmin said, “I love this the most” with a smile, once again taking us into the comedic side of relationships, because watching it will make you very happy. So, what is the ideal lover and relationship that Changmin draws in his mind?
“If I had a girlfriend, I would probably be in contact with her everyday so I can let her be at ease. But when I want to focus my mind on my work, she would understand me. Women who are ‘far-sighted’ are my ideal types. For each other, we shouldn’t be too restricting over one another that would cause the both of us to feel unpleasant. I would also want to understand her and be a boyfriend that doesn’t interfere with her work.
But, being jealous and controlling once in a while, I guess would also be an expression of love too. Just like this, continuing to influence each other positively and having a relaxed relationship would be the best.
بالنسبة إلى فلم "نوتينغ هيل" ، قال تشانغمين : "إنه الأفضل" مع ابتسامه ظريفه .. ومره أخرى جذبنا نحو الجانب الكوميدي من العلاقات ! لأن مشاهدة هذا الفلم قد تجعلك سعيداً لذا، ما هي صورة الحبيب المثالي التي يرسمها تشانغمين في ذهنه ؟
"إذا كانت لدي حبيبه، عندها سأكون على اتصال دائم معها حتى تكون هي على ارتياح،
لكن... عندما أكون منشغلاً في عملي ، أرجو أن تكون متفهمةً،
المرأه ذات الذهن المتفتح هي نوعي المفضل !! يجب على كل منا ألا نكون متشددين على الطرف الآخر...
لأن هذا سيقودنا كلينا للشعور بعدم الارتياح!!
وأنا بدوري أريد أن أكون الشخص المتفهم لوضعها و طبيعة عملها"
"لكن.. الشعور بالغيره و السيطره ، من وقت لآخر .. قد يكون بداافع الحب أيضاً
هكذا سنتمكن من اقناع بعضنا البعض و اقامه علاقه مريحه على أساس الحب و التفاهم
وهذا أفضل شيء"
But now, “compared to love, I’m more addicted to tennis, which has just started!” he said with his eyes sparkling, just like a teenager.
“I started to play tennis because I wanted to exercise my body and lost some weight. When I was filming for my television drama, the amount of my food-ingestion was limited. That stimulated me to furiously eat after I was done, so I became fatter (laugh).
What did I learn through the filming? Too much. I also came across things that required a lot of thought and pondering over. For example, I’ve always been doing activities in a group, so even though my condition isn’t that good, there will be people who cover for me. But during the filming this time, I honestly felt that I must carry all the burden myself so I won’t let down the staff members who have always given me so much support. Because of this, I have grown and matured.
I can grasp Japanese better, and I will work hard to sing and dance, whether I’m in Korea or Japan, whether I’m an actor or a singer… I don’t want to stay in one place. I want to continue doing activities. I also truly want to become an artist who can achieve results in everything that I do.”
حاليا... قال تشانغمين بعينين براقتين كمراهق صغير: "مقارنة بالحب، أصبحت أكثر إدماناً بالتنس"
"بدأت بلعب التنس مؤخرا، لأحرك جسدي و أفقد بعض الوزن *ليش من الزود اللي عندك!!*
عندما كنت أصور الدراما، كان مقدار الطعام الذي أتناوله محدداً
مما شجعني على تناول الطعام بشراهه بعدالانتهاء من التصوير، لذا فقد زاد وزني قليلاً"
ما الذي تعلمته من تصوير الدراماا؟
الكثير، على سبيل المثال، لقد كنت دائما ما أقول بـ أعمالي في مجموعة *يقصد TVXQ*
لذا، حتى وإن كانت حالتي سيئه، فإن هناك من يغطي علي !!
لكن خلال التصوير هذه المره، أحاول بذل ما بوسعي حتى لا أكون عبئاً على العاملين معي
الذين لطالما حصلت على دعم كبير منهم، وبسبب ذلك أشعر أنني نضجت قليلاً
الآن ، أصبحت أتحدث اليابانية بشكل أفضل، وسأعمل ما بوسعي في الغناء و الرقص، سواء في كوريا أم اليابان...
وسواء أن كنت مغنياً أم ممثلاً.. أنا لا أريد أن أبقى في مكان واحد... أريد أن أتابع تنقلاتي و أعمالي
و "صدقاً" أريد أن أكون ذلك الفنان الذي يستطيع إنجاز الكثير في كل ما أفعل!
Exposing his deeply-hidden feelings and blossoming with an even stronger and brighter radiance, Changmin’s pounding heart of pink, compared to love or other things, is surviving on his will to work his best!
هكذا، كشف لنا تشانغمين عن مشاعره الخفيه, بأنه أصبح أكثر تفتحاً واشراقاً... و قلبه الوردي النابض البريء.. سواء أن كان في الحب أم في أي شيء آخر.. فإنه سيعمل ما بوسعه ليقدم أفضل ما يستطيع فعله...