منتديات أنيدرا الدراما الكورية و اليابانية


العودة   منتديات أنيدرا > منتديات التكنولوجيا و التقنية > مكتبة المترجمين و من يريدون دخول عالم الترجمة

الملاحظات

مكتبة المترجمين و من يريدون دخول عالم الترجمة دروس و شروح لأساسيات الترجمة - تنسيق الكاروكي - ضغط الفيديو بجودة عالية والكثير ..

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
  #1  
قديم 13-02-2015, 10:19 AM
نسكافية نسكافية غير متصل
أنيدراوي جديد
 
معلومات إضافية
الانتساب : Aug 2012
رقم العضوية : 125948
المشاركات : 8
   الجنس: الجنس: Male
رد: [أكاديمية أنيدرا] دورة الترجمة للمبتدئين : الدرس السادس : الإنتاج باستعمال virtual dub

يعطيكم العافية شباب انا تابعت الدورة وطبقت الدروس والحمدلله ما واجهتني مشكلة
لكن لما جيت أستذكر الدروس من جديد وطبقت مرة ثانية وقفت لمشكلة بهذا الدرس

لما استخدم فيديو بصيغة mkv في الفيرتشوال ما فتح الفيديو لكن مع الاضافة اللي فوق الشاشة تطلع سوداء ويكتبلي missing codec على اساس بعدها احول الصوت مثل ما قال الاخ الى mp3


الموضوع الأصلي : [أكاديمية أنيدرا] دورة الترجمة للمبتدئين : الدرس السادس : الإنتاج باستعمال virtual dub || الكاتب : نسكافية || المصدر : منتديات أنيدرا


رد مع اقتباس
إضافة رد

الكلمات الدلالية (Tags)
للمبتدئين, أنيدرا], الترجمة, الجرس, السادس, الإنتاج, باستعمال, دورة, virtualdub, [أكاديمية

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
 
الانتقال السريع


الساعة الآن 02:48 PM.
ترتيب أنيدرا عالمياً
Rss  Facebook  Twitter

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd

منتديات أنيدرا An-Dr للدراما الآسيوية و الأنمي

منتديات أنيدرا