منتديات أنيدرا الدراما الكورية و اليابانية



الملاحظات

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 02-01-2011, 01:19 PM   رقم المشاركة : 246
maya_omar31
أنيدراوي جديد





معلومات إضافية
  النقاط : 10
  الجنس: الجنس: Male
  الحالة :maya_omar31 غير متصل
My SMS


رد: مشاكل و استفسارات المترجمين ... الجزء الثاني

انا بترجم مسلسل كورى المشكلة انى لما بعرب ملفات الترجمة الانجليزى وبعمل save as وبضيف Srt برنامج الترجمة workshop مش بيرضى ينزل ملف الترجمة المعرب مع انه لما بينزل الملف الانجليزى فلو سمحت قولى ايه المشكلة




  رد مع اقتباس
قديم 11-01-2011, 03:25 AM   رقم المشاركة : 247
loOovely
أنيدراوي مجتهد
 
الصورة الرمزية loOovely





معلومات إضافية
  النقاط : 463
  الجنس: الجنس: Female
  علم الدولة: علم الدولة Saudi Arabia
  الحالة :loOovely غير متصل
My SMS سبحان اللهم وبحمده


رد: مشاكل و استفسارات المترجمين ... الجزء الثاني

...

بسم الله الرحمن الرحيم
كيفكم يارواد منتدى الترجمه

عندي مشكله ببرنامج AVI ReComp , هو لم اريد ان الصق الترجمه
تفشل النتيجه ..
رغم اني لما الصق الترجمه في فيديو اخر تنجح النتيجه !!
والفيديو الذي اعمل عليه سبق وان قصيته ببرنامج Boilsoft Video Splitter
لا اعرف ما السبب الحقيقي للمشكله ؟





 
التوقيع
آخر مواضيعي

 
  رد مع اقتباس
قديم 11-01-2011, 07:13 PM   رقم المشاركة : 248
Ayame.Hyuga
أنيدراوي جديد
 
الصورة الرمزية Ayame.Hyuga





معلومات إضافية
  النقاط : 60
  الجنس: الجنس: Female
  علم الدولة: علم الدولة Algeria
  الحالة :Ayame.Hyuga غير متصل
إرسال رسالة عبر مراسل Yahoo إلى Ayame.Hyuga
My SMS I am working For seying Fishy Oppa


رد: مشاكل و استفسارات المترجمين ... الجزء الثاني

بلييز ما رايكم انتفيدونا ببعض العبارات الصعبة التي واجهتوها
و ترجمتها لثقافتنا العامة
و ليستفيد الجميع ^^

شكرا



  رد مع اقتباس
قديم 12-02-2011, 07:08 PM   رقم المشاركة : 249
كوكو لولة
أنيدراوي جديد





معلومات إضافية
  النقاط : 10
  الجنس: الجنس: Male
  الحالة :كوكو لولة غير متصل
My SMS


رد: مشاكل و استفسارات المترجمين ... الجزء الثاني

مرحبا ...
انا عندي مشكلة في برنامج SUBTLTE WORKSHOP أنه عندما اسوي FILE -SAVE-TRANSLATION AS مايجي يجيلي بس SAVE وبعدين انا احفظ ياترى ليييش ؟ أرجوكم ردو علي
وهل هذه خططوة بتاثر على خطوة الي بعدها الا وهي تنسيق بالبرنامج AIGOSUB
ردو علي
وشكرررررررراااا




  رد مع اقتباس
قديم 12-02-2011, 11:42 PM   رقم المشاركة : 250
ύღــاو تـڜـاღύ
☺ٱلٱۉڼے
 
الصورة الرمزية ύღــاو تـڜـاღύ





معلومات إضافية
  النقاط : 42335
  الجنس: الجنس: Female
  علم الدولة: علم الدولة Saudi Arabia
  الحالة :ύღــاو تـڜـاღύ غير متصل
My SMS وماتوفيقي الا بالله عليه توكلت


أوسمتي
رد: مشاكل و استفسارات المترجمين ... الجزء الثاني

نفسي اساعد بس انا معرف لغير الايجي سب ..
حلو ومريح ..




  رد مع اقتباس
إضافة رد

الكلمات الدلالية (Tags)
..!!, ..., ......ممكن, ماعرف, مساعدة, مشاكل, مشكلة, مشكلتي, مشكله, أنين, المترجمين, الاحترافية, الثاني, الترجمة, الحل, الجزء, الفيديو, الكاريوكي........, استفسار, استفسارات, انتاج, بالترجمة, تصميم, سمحتوا, نبدأ


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
 
الانتقال السريع


الساعة الآن 09:00 PM.
ترتيب أنيدرا عالمياً
Rss  Facebook  Twitter

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd

منتديات أنيدرا An-Dr للدراما الآسيوية و الأنمي

منتديات أنيدرا