منتديات أنيدرا الدراما الكورية و اليابانية



الملاحظات

مدرسة اللغات العالمية تعلم دروس ومبادئ اللغات العالمية، اليابانية الكورية الإنجليزية العربية وغيرها الكثير ..

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 26-05-2008, 05:43 PM   رقم المشاركة : 6
ملكة اطلانتس
أنيدراوي جديد
 
الصورة الرمزية ملكة اطلانتس





معلومات إضافية
  النقاط : 10
  الجنس: الجنس: female
  علم الدولة: علم الدولة Saudi Arabia
  الحالة :ملكة اطلانتس غير متصل
My SMS تجدونني هنا وهناك.. حيث ما تدفعني الرياح اذهب XD


There was a very hot summer the year When he was born

why you didn't translit it like this::


There was a very hot summer when he was born

also, when

you can put it in the 1st of the sentence
it is not a rule to put it in the second section

so you can say::

When he was born,it was a very hot summer.
so the (,) is so important in this case

thanx 4 the lesson




 
التوقيع
سبحان الله وبحمدهـ .. سبحان الله العظيمـ

YoU aRe My hErO

احلى رسمـ من احلى اخت:SAMURAI GIRL


اطعموا بوكيموني البائس
ومما زادني شرفـاً وتيــهًا***وكدت بأخمصي أطأ الثريا
دخولي تحت قولك ياعبادي***وأن صيّرت أحمد لي نبيـًا
آخر مواضيعي

(نيبون سايكو ) معرض {الاوتاكو} الاول يفتح ابوابة مره اخرة ولكن بأسلوب مختلف هذا العام
الحلقة الثانية من [gokusen] الجزء الثالث
الحلقة الأولى من [gokusen] الجزء الثالث

 
  رد مع اقتباس
قديم 27-05-2008, 01:45 AM   رقم المشاركة : 7
luchia
سايونارا
 
الصورة الرمزية luchia





معلومات إضافية
  النقاط : 19317
  علم الدولة: علم الدولة Egypt
  الحالة :luchia غير متصل
My SMS =) ... أود دائمًا أن أودعكم بابتسامة .. فتذكروني بها .. =)


أوسمتي

اقتباس:
going to سوف سـ
درست هذه القاعدة هذا العام
دي تكون لما تكوني مخططة لشىء مسبقاً مثل:
I'm going to visit my uncle next friday
يعني شىء مسبق التخطيط له
اقتباس:
will -would سوف سـ
هذه تستعمل لأشياء لفترة أطول و غير محددة مثل:
I will visit luxor next year
شفتي ما حددت يوم او ميعاد بل تركت المدة مفتوحة
طوال السنة القادمة
لكن ما حددت شهر بعينه او يوم بعينه
و would
تستخدم في شىء مرغوب به
مثلاً:
Would you like to play football after school?
أو
I'd like to meet your friends

ودايماً بعد would
شيئين
like+ الفعل في المصدر
وكذلك will و going to

احم سوري طولت
بس حبيت اشرح بالتفصيل الممل^^"

شكراً لكِ اختي

والله حمستيني لكتابة درس في اللغة الانجليزية

تسلميين^^

تحياتي لكِ
luchia



  رد مع اقتباس
قديم 29-07-2008, 12:34 AM   رقم المشاركة : 8
Top Member
أنيدراوي متميز
 
الصورة الرمزية Top Member





معلومات إضافية
  النقاط : 17
  الجنس: الجنس: female
  علم الدولة: علم الدولة Saudi Arabia
  الحالة :Top Member غير متصل
My SMS اعتذر عن الرد الفترة المقبلة


مشكووورة لوتشيا

ننتظر دروسك في أقرب فرصة




  رد مع اقتباس
قديم 29-07-2008, 12:43 AM   رقم المشاركة : 9
Top Member
أنيدراوي متميز
 
الصورة الرمزية Top Member





معلومات إضافية
  النقاط : 17
  الجنس: الجنس: female
  علم الدولة: علم الدولة Saudi Arabia
  الحالة :Top Member غير متصل
My SMS اعتذر عن الرد الفترة المقبلة



There was a very hot summer the year When he was born


why you didn't translit it like this::


There was a very hot summer when he was born

we translate from english to arabic
!that is why

also, when

you can put it in the 1st of the sentence

of corce , there no prblem in translation
The mistake when we trans to arabic word by word without considering
arabic language rules

it is not a rule to put it in the second section
I put the example because it was difficult in trans

so you can say::

When he was born,it was a very hot summer.
so the (,) is so important in this case

مشكوووورة على المرووور



  رد مع اقتباس
إضافة رد

أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
 
الانتقال السريع


الساعة الآن 01:53 AM.
ترتيب أنيدرا عالمياً
Rss  Facebook  Twitter

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd

منتديات أنيدرا An-Dr للدراما الآسيوية و الأنمي

منتديات أنيدرا