منتديات أنيدرا الدراما الكورية و اليابانية



الملاحظات

اللغة اليابانية والكورية ولغات شرق آسيا تعلم مبادئ وأساسيات اللغة اليابانية والكورية وطريقة التحدث وفهم حواراتها بكل سهولة ..

 
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 17-05-2013, 03:47 PM   رقم المشاركة : 4
ヒルちゃん
أنيدراوي متميز
 
الصورة الرمزية ヒルちゃん





معلومات إضافية
  النقاط : 19417
  الجنس: الجنس: female
  علم الدولة: علم الدولة Saudi Arabia
  الحالة :ヒルちゃん غير متصل
My SMS


أوسمتي
رد: الإسم باللغة اليابانية بشكل حقيقي

فرح سان ありがとう اريقاتو عالمديح احم احم
بالنسبة للغة ترا كلنا في الهوا سوا ,, أنا صار لي سنتين أفحط في الياباني ( ماكانت دراسة جادة ) بس السنة هذي شديت حيلي شوي , صرت كويسة عموماً بس أزمتي هي الكانجي للحين موب جاية أعرف كيف أحفظه
نجي لإسمك الجميل مثلك

فرح = ファラフ

Farafu

ينطق كذا فاراهفو (الفاء هنا خفيفة جداً أقرب للنفخة فقط ) << راح أشرح لك كيف

هذا الحرف フ (في نهاية اسمك ) يكتب fu لكن ينطق مابين الهو خفيفة hu و الفو خفيفة fu
يعني في نطقه ماتظهر فاء كاملة و لا هاء كاملة .
علشان تعرفين كيف ينطق نسخي الإسم ودخلي على ترجمة قوقل و حطيه و حطي على الإستماع للكلمة و بتعرفين كيفية نطقه .
مشوار صح , بس هو كذا الحرف جاي

طيب سؤال ,
فرح الحياة تبغينه بمعنى الإسم و لا مثل ماهو ؟؟


じゃあ




  رد مع اقتباس
 

الكلمات الدلالية (Tags)
اليابانية, الإسم, باللغة, بشكل, حقيقي


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
 
الانتقال السريع


الساعة الآن 04:39 PM.
ترتيب أنيدرا عالمياً
Rss  Facebook  Twitter

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd

منتديات أنيدرا An-Dr للدراما الآسيوية و الأنمي

منتديات أنيدرا