منتديات أنيدرا الدراما الكورية و اليابانية



الملاحظات

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
  #1  
قديم 02-09-2009, 09:17 AM
الصورة الرمزية Mr_Misery
Mr_Misery Mr_Misery غير متصل
إداري متقاعد
 
معلومات إضافية
الانتساب : Oct 2006
رقم العضوية : 2191
المشاركات : 10,533
   الجنس: الجنس: Male
Icon30 كتاب لشرح تأثيرات الترجمة في برنامج الـ Aegisub (مفيد للجميع مبتدئين أو محترفين)

كتاب لشرح تأثيرات الترجمة في برنامج الـ Aegisub (مفيد للجميع مبتدئين أو محترفين)


لإزالة كل الأعلانات، سجل الآن في منتديات أنيدرا

كتاب لشرح تأثيرات الترجمة في برنامج الـ Aegisub (مفيد للجميع مبتدئين أو محترفين),أنيدرا







أسعد الله صباح الجميع بالخير و السعادة

بقول كم كلمة عن تأثيرات الترجمة قبل وضع رابط الكتاب ، إن كنت تعرفها بالفعل فأنت لا تحتاج لقراءة الكلام أم إن كنت مبتديء فهي مفيدة لتعرف إذا كنت تحتاج هذا أم لا .

هل عمرك لاحظت أنه في بعض الترجمات الجمل تظهر و تختفي أو أنها تتحرك من مكان لاخر أو أن لون كلمة يتغير أو حجمها ؟

هل لاحظت أنه مترجم معين يضيف اسمه أو اسماء العاملين على المسلسل بطريقة غريبة و جميلة بنفس الوقت ؟

هذه هي تأثيرات الترجمة و أكوادها ، و هي بسيطة إن وجدت الشرح الصحيح لها . من عدة سنوات قرأت كتاب رائع من كتابة الأخ هاكو أو ميكس اف اكس (Haku او MEXFX) ، و فيه شرح كل شيء بداية من الصفر (كوني ما أعرف أصلا ايش معنى كلمة تأثير و لا وين أضيفه و لا أيش انواعه و ايش اغير فيه) إلى التأثيرات المتقدمة اللي يكون فيها تحكم بالوقت و السرعة و الحركة .

الكتاب كان بسيطة وسهل الفهم و التطبيق ، و استفدت منه ، و لي فترة افكر في طرحه بالقسم ، لكن ناسيه . اليوم ذكرني أستفسار للأخت ملح يقوطر بهذا الكتاب ، فشكرا لها .

هذا هو رابط الكتاب للتحميل (حجمه ميجا و شوي) :

http://rapidshare.com/files/27456454...rride_Tags.pdf

أو

http://www.mediafire.com/?annhmnq3nmn

أو

http://www.megaupload.com/?d=UVQJ6I43

أو

http://hotfile.com/dl/11308690/ef65c..._Tags.pdf.html

أتمنى يكون مفيد لكم مثل ما كان مفيد لي ، و ربي يوفقكم


الموضوع الأصلي : كتاب لشرح تأثيرات الترجمة في برنامج الـ Aegisub (مفيد للجميع مبتدئين أو محترفين) || الكاتب : Mr_Misery || المصدر : منتديات أنيدرا


رد مع اقتباس
قديم 02-09-2009, 02:39 PM   رقم المشاركة : 2
ملـح يقـوطر..}
@Abrar_Gho
 
الصورة الرمزية ملـح يقـوطر..}





معلومات إضافية
  النقاط : 68119
  الجنس: الجنس: Female
  علم الدولة: علم الدولة Saudi Arabia
  الحالة :ملـح يقـوطر..} غير متصل
My SMS قلّة هم من يستطيعون الحفاظ على جمالِ أُمنياتِهم بعد تحقيقها ! و كم تمنيت لو كُنا من أولئكَ القلّة !!


أوسمتي


وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته ..//

ويسعد صباحك بالخير والبركات ..><

أتشرف أكون أول الرادين على هالموضوع القمـــيل ..>< الجميل **

يامنـ العافيه .. ويجزاك ربي كل خير على هالموضوع ...//

صراحتاً أنا قرأت الكتاب قبل ماأرد عليك ... هو روعه وأحسه شامل أشياء كثيره وينفع للميتدئين ..//

وأحب أشكرك مــــره ثانيه عليه لأني موضوع ولاأروع صراحتا ..><

يلا بأبدأ أطبق وأدعيلك .. ><

مــــلوحه .. //





  رد مع اقتباس
قديم 02-09-2009, 09:22 PM   رقم المشاركة : 3
an-dr-girl
Onther Girl
 
الصورة الرمزية an-dr-girl





معلومات إضافية
  النقاط : 4058
  الجنس: الجنس: Female
  علم الدولة: علم الدولة Saudi Arabia
  الحالة :an-dr-girl غير متصل
My SMS إذا زاد الغرور نقص السرور ..


أوسمتي

حلووووووووو مره وجااااااري التحميل شكله ممتاز وكيذااااا

والله وتعبناك معنا اخوي

يسلموووووووووووووو




  رد مع اقتباس
قديم 02-09-2009, 11:45 PM   رقم المشاركة : 5
ورود النار
مترجمه ومصممه
 
الصورة الرمزية ورود النار





معلومات إضافية
  النقاط : 164
  الجنس: الجنس: Female
  علم الدولة: علم الدولة Saudi Arabia
  الحالة :ورود النار غير متصل
My SMS لاإلـه إلا أنت , سبحانك أني كنت من الظالمين


أوسمتي

الله يعطيك الف عااافيه اخوي
جاري التحميل
وتقبل مرور وشكــــري




  رد مع اقتباس
إضافة رد

الكلمات الدلالية (Tags)
(مفيد, للجميع, مبتدئين, aegisub, محترفين), لشرح, الترجمة, تأثيرات, برنامج, كتاب

أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
 
الانتقال السريع


الساعة الآن 01:38 AM.
ترتيب أنيدرا عالمياً
Rss  Facebook  Twitter

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2022, Jelsoft Enterprises Ltd

منتديات أنيدرا An-Dr للدراما الآسيوية و الأنمي

منتديات أنيدرا