الملاحظات

الدراما الكورية الدراما الكورية : نقاشات - مسلسلات - افلام - آخر أخبار الدراما في كوريا .

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
  #1  
قديم 25-04-2011, 08:26 PM
الصورة الرمزية ballack
ballack ballack غير متصل
أنيدراوي مجتهد
 
معلومات إضافية
الانتساب : Aug 2009
رقم العضوية : 47912
المشاركات : 100
   الجنس: الجنس: Female
  علم الدولة: علم الدولة Canada
شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!

شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!


لإزالة كل الأعلانات، سجل الآن في منتديات أنيدرا

بسم الله الرحمن الرحيم

مقدمة

كمحاولة ثانية بعد تقريري لمسلسل fall il love لتشجيع المترجمين العرب على ترجمة المسلسلات الصينية التي لا تحظى بشعبية كبيرة لدينا لانعدام من يترجمها اردت ان اكتب هذا التقرير عن مسلسل صيني ناجح و كلي امل في ترجمته .

نقطة اولى

الكثير منا يقول ان العديد من الدراما التيوانية فيها الكثير من عدم الحياء و نحس ان الكورية او اليابانية فيها بعض الالتزام و لكن الشاذ يحفظ و لا يقاس عليه فيوجد الكثير و الكثير من الدرامات الرائعة التي في مقدورنا مشاهدتنا حتى مع العائلة !!!!!

نقطة ثانية


هناك ايضا من يحتج بان اللغة الصينية صعبة و لا نتقبلها بسهولة .صدقوني انا ايضا احسست ذلك في البداية و لم احب اللغة الصينية مطلقا و لكن مع الوقت تعودت عليها وصارت تعجبني كثيرا .هل ولدنا ونحن نفهم الكورية او اليابانية ؟ اليس بالوقت ايضا فهمنا و تعودنا عليهما؟ لماذا لا نعطي للغة عالمية الفرصة للدخول الى قلوبنا؟

نقطة اخيرة

انا ايضا من عشاق الدراما الكورية بالاساس و لكن اذا لم نغير سنشعر بالملل لانني بدات احس بان بعض الدرامات تدور حول نفس النقطة و تتكرر
زد على ذلك التسايق المجنون لترجمة نفس المسلسلات من قبل الكثيرين خاصة الجديدة منها و التى غالبا ما تصيبنا بخيبات الامل . و اهمال القديمة الرائعة و الناجحة و هذه النقطة سبق و تطرقت اليها.


العودة الى التقرير

كما قلت بعد تجربتي الاولى في كتابة تقرير لمسلسل FALL IN OVE
http://www.an-dr.com/vb/showthread.php?t=45629

التى للاسف لم تكلل بالنجاح و لم يهتم بها احد


لدي في جعبتي اليوم تقرير جديد لدراما جديدة لم اشاهدها بعد لاني مشغولة بالباكالوريا و لكن سافعل ان شاء الله لان القصة مشجعة و الابطال مشجعون .

كفى اطالة و لندخل في الموضوع




clothing the world

衣被

تكسية العالم


شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا

شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا

القصة


مسلسل صينيى يحكي لنا قصة هوانغ تشاو الفتاة الفقيرة التي فقدت والديها في سن مبكرة لتربيها خالتها التي علمتها بدورها فون النسيج . هناك تتعرف هوانغ تشاو بنجل صاحب المصبغة المجاورة فانغ نينغ للمصنع و تتطور علاقتهما لتصبح علاقة حب بريئة ورائعة.

من خلال النجاح في مجال النسيج تتاح فرصة النساجين البارعين فرصة العمل في القصر الملكي و هكذا دخلت بطلتنا القصر اين و قع في حبها ابن الجنرال موفاي . في القصر يحدث الكثير من فساد و صراع على السلطة و تنافس بين النساجين ...

ايضا تتعرض هوانغ تشاو الى الكثير من المصاعب لعل ابرزها محاولة اغتصاب من قبل زهي تشاو المسؤول الفاسد و لكن فاغ نينغ ينقذها و يدفع الثمن باهضا و يشل.
.................
و الكثير الكثير من الاحداث المشوقة .

معلومات عن المسلسل


الاسم بالصيني : 天涯织女 Tian Ya Zhi Nu
الاسم بالانقليزي : Clothing the World
الاسم بالعربي : تكسية العالم
نوع الدراما : رومنسي-تاريخي
عدد الحلقات : 36 حلقة
وقت العرض : اوت 2010
القناة المنتجة : NNTV


شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا



ابطال الدراما



شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا

بعض الصور

شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا


IMG]http://i50.tinypic.com/311xpty.jpg[/IMG]
شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا
شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا
شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا
شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا
شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا
شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا
شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا
شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا
شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا
شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا
شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا
شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا
شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا
شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا
شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا
شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا
شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا
شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا
شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا
شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا
شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا


الموضوع الأصلي : شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!! || الكاتب : ballack || المصدر : منتديات أنيدرا


رد مع اقتباس
قديم 25-04-2011, 08:27 PM   رقم المشاركة : 2
ballack
أنيدراوي مجتهد
 
الصورة الرمزية ballack





معلومات إضافية
  النقاط : 376
  الجنس: الجنس: Female
  علم الدولة: علم الدولة Canada
  الحالة :ballack غير متصل
My SMS بلقيس من تونس


رد: شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!


رد: شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا
رد: شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا
رد: شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا
رد: شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا
رد: شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا
رد: شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا
رد: شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا
رد: شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا
رد: شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا
رد: شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا
رد: شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا
رد: شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا
رد: شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا
رد: شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا
رد: شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا
رد: شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا
رد: شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا
رد: شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا
رد: شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا
رد: شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا
رد: شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا
رد: شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا
رد: شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا


بعض الفيدوهات





اغنية المقدمة
&feature=related" border="0" alt="رد: شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا" />


الفنانة

Kelly Chen


رد: شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!,أنيدرا




جنريك المسلسل








ملاحظة

كما قلت القصة مشجعة لانها تشبه الكورية مثل جانغ غوم و يي سان و ودونغ يي
ربما لاحظتم ان هناك عديد صور في شكل انمي انها صور للشخصيات الحقيقية و لكن على شكل انمي فلا تختلط عليكم الامور

الدراما ايضا تحكي عن حياة Huang Daopo التي هي نفسها هوانغ تشو.هذه المراة هي طورت و صنعت ثورة تجارة النسيج في الصين القديمة

لا اعرف اذا لاحظتم ذلك او لا و لكن جمال الممثلين اخاذ و الملابس و الاكسسورات يا عيني يا عيني



لماذا لا يترجم



ENGLISH SUBTITLE BY WITHS2

EP 01: http://www.megaupload.com/?d=PQZLB1CR
Sub: http://www.megaupload.com/?d=SZ8K23IN
EP 02: http://www.megaupload.com/?d=5419NJN8
Sub: http://www.megaupload.com/?d=DKL0NPFX
EP 03: http://www.megaupload.com/?d=MNO7WN9Y
Sub: http://www.megaupload.com/?d=EMKI58YX
EP 04: http://www.megaupload.com/?d=IQ61KTZS
Sub: http://www.megaupload.com/?d=SC4D8O4M
EP 05: http://www.megaupload.com/?d=QG42VI8R
Sub: http://www.megaupload.com/?d=7M2OX83V
EP 06: http://www.megaupload.com/?d=KNJZ7TMI
Sub: http://www.megaupload.com/?d=6BS0FYRG
EP 07: http://www.megaupload.com/?d=TWMA45MS
Sub: http://www.megaupload.com/?d=AR4BFDK3
EP 08: http://www.megaupload.com/?d=3H00MNRP
Sub: http://www.megaupload.com/?d=FF21WFEV
EP 09: http://www.megaupload.com/?d=10OKCJI8
Sub: http://www.megaupload.com/?d=VP3441M5
EP 10: http://www.megaupload.com/?d=CC8QK9Y5
Sub: http://www.megaupload.com/?d=6ILO2DL6
EP 11: http://www.megaupload.com/?d=R1MIM7GI
Sub: http://www.megaupload.com/?d=UO1O97F2
EP 12: http://www.megaupload.com/?d=Z8DYT7A3
Sub: http://www.megaupload.com/?d=9CJI5B7M
EP 13: http://www.megaupload.com/?d=RGJ75EKS
EP 14: http://www.megaupload.com/?d=8SAJEBYY
EP 15: http://www.megaupload.com/?d=RIQBAD72
EP 16: http://www.megaupload.com/?d=MUULJMZY
EP 17: http://www.megaupload.com/?d=WUE0SHZ8
EP 18: http://www.megaupload.com/?d=Y7P0WAAP
EP 19: http://www.megaupload.com/?d=59D38HQX
EP 20: http://www.megaupload.com/?d=K8SSRQXC:
EP 21: http://www.megaupload.com/?d=5YK7CYEZ
EP 22: http://www.megaupload.com/?d=LCLD2ZY0
EP 23: http://www.megaupload.com/?d=77ZAZE64
EP 24: http://www.megaupload.com/?d=V1W1WDZH
EP 25: http://www.megaupload.com/?d=MABYCQS8
EP 26: http://www.megaupload.com/?d=XECSK92H
EP 27: http://www.megaupload.com/?d=U0PXPAF8
EP 28: http://www.megaupload.com/?d=FZRFGURC
EP 29: http://www.megaupload.com/?d=VJHSWG5Q
EP 30: http://www.megaupload.com/?d=5WXL56KZ
EP 31: http://www.megaupload.com/?d=XFGB3E85
EP 32: http://www.megaupload.com/?d=38H1QYFT
EP 33: http://www.megaupload.com/?d=GPG9DOP0
EP 34: http://www.megaupload.com/?d=GV5R6KV0
EP 35: http://www.megaupload.com/?d=DDLA7BFZ
EP 36: http://www.megaupload.com/?d=LJURR0CD



http://withs2.com/view/clothing-the-world


http://www.fileserve.com/list/CNGMvYC



اتمنى من كل قلبي ان يعجبكم التقرير واااااااااااااااااه لو يترجم


سلام





  رد مع اقتباس
قديم 26-04-2011, 12:21 AM   رقم المشاركة : 3
ύღــاو تـڜـاღύ
☺ٱلٱۉڼے
 
الصورة الرمزية ύღــاو تـڜـاღύ





معلومات إضافية
  النقاط : 42335
  الجنس: الجنس: Female
  علم الدولة: علم الدولة Saudi Arabia
  الحالة :ύღــاو تـڜـاღύ غير متصل
My SMS وماتوفيقي الا بالله عليه توكلت


أوسمتي
رد: شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!



شكرا لك على مجهودك المميز
ويبدوا انك فعلا من معجبي الدراما الصينيه
اقترح ان تبداي بتكوين فريق خاص وتجمعي قروب للي لهم نفس ميولك
لان انا مهما كان اضل فانز متعصب للكوري
وموفقه عزيزتي




  رد مع اقتباس
قديم 27-04-2011, 04:40 AM   رقم المشاركة : 4
o0oraghado0o
Translator
 
الصورة الرمزية o0oraghado0o





معلومات إضافية
  النقاط : 510
  الجنس: الجنس: Female
  علم الدولة: علم الدولة Saudi Arabia
  الحالة :o0oraghado0o غير متصل
My SMS


أوسمتي
رد: شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!

والله الدراما شكلها حلو بس المشكله إني ماأفهم صيني مره الكلام متداخل والدراما اللي ما أفهم لغتها ما أقدر أترجمها

لأنو أنا بعتمد كثير على الكوري أكثر من الإنجلش ففي بعض الترجمات الانجلش تجيك مهي لايقله أصلا على النص فنشوف الكوري

الحل .....

في فرق كثيره بترجم درامات صينيه أرسليلهم إقتراحك وأكيد راح يوافقوا ان شاء الله




  رد مع اقتباس
قديم 28-04-2011, 06:25 PM   رقم المشاركة : 5
قمر الدنيا
أنيدراوي مجتهد





معلومات إضافية
  النقاط : 11
  الجنس: الجنس: Female
  علم الدولة: علم الدولة Saudi Arabia
  الحالة :قمر الدنيا غير متصل
My SMS


رد: شعارنا: نترجم الكوري و الياباني فقط!!!!!


المسلسل شكله حلوو ^^
عجبتني القصة
خلاص قررت اني أضيفة في قائمة اللي بترجمهم بعد ما اخلص المسلسل اللي أترجمه
الله يعطيج الف الف عافية على المسلسل
مشكووورة وماتقصرين



  رد مع اقتباس
إضافة رد

الكلمات الدلالية (Tags)
الياباني, الكوري, شعارنا:, فقط!!!!!, نترجم

أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
 
الانتقال السريع


الساعة الآن 06:40 AM.
ترتيب أنيدرا عالمياً
Rss  Facebook  Twitter

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2014, Jelsoft Enterprises Ltd

منتديات أنيدرا An-Dr للدراما الآسيوية و الأنمي

منتديات أنيدرا الدراما الكورية و اليابانية منتديات أنيدرا الدراما الكورية و اليابانية