منتديات أنيدرا الدراما الكورية و اليابانية



الملاحظات

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 31-08-2010, 11:21 PM   رقم المشاركة : 51
عزوووزي
عضو ينتظر التفعيل
 
الصورة الرمزية عزوووزي





معلومات إضافية
  النقاط : 10
  الجنس: الجنس: Male
  الحالة :عزوووزي غير متصل
My SMS


رد: ساعدني على ترجمة هذا السطر !!

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة rozita مشاهدة المشاركة
عزيزي... ياريت لو تحط الكوبليه أو المقطع كامل


عشان تتضح فكرة الأغنية أكثر

ممكن أترجم لك هالسطر لكن أفضل لو أفهم

الاغنية بتتكلم عن ايش

ساعتها راح أعطيك الترجمة السليمة


تحيــــــــاتي
صعب علّي الآن آحط لك مقطع ..بس فكره الأغنيه بتتكلم عن الوناسه والترحيب فسيؤول والمواهب الغنائيه..
ياليت تساعدوني بأسرع وقت محتاج بس ترتيب الجمله..



  رد مع اقتباس
قديم 01-09-2010, 01:42 AM   رقم المشاركة : 52
Rozita
مترجم دراما
 
الصورة الرمزية Rozita





معلومات إضافية
  النقاط : 1807
  الجنس: الجنس: Female
  علم الدولة: علم الدولة Saudi Arabia
  الحالة :Rozita غير متصل
My SMS appearance catches the eyes, but personality catches the heart


أوسمتي
رد: ساعدني على ترجمة هذا السطر !!

إذا تبي الترجمة الحرفية

أنــا فقط هو مصدر طاقتك الوحيد

وممكن تجي

أنــا هو مصدر إلهــامك

أو

أنــا هو ملهمك الوحيــــد


هذا اللي طلع معي بنــاء على الفكرة المقتضبة اللي عطيتها

أتمنى ان تتناسب وسياق الترجمة اللي قمت بها

تحيــــاتي



  رد مع اقتباس
قديم 14-09-2010, 10:09 AM   رقم المشاركة : 53
Ghyda'a Chan
♥ pi ♥
 
الصورة الرمزية Ghyda'a Chan





معلومات إضافية
  النقاط : 2796
  الجنس: الجنس: Female
  علم الدولة: علم الدولة Saudi Arabia
  الحالة :Ghyda'a Chan غير متصل
My SMS وه يآلبى نيووز ،، لكم وحشة ❤


أوسمتي
رد: ساعدني على ترجمة هذا السطر !!

يآريت تسآعدوني في ترجمة هذا السطر ،،

But really it's all about how much Tegoshi held me back today

و آجهت صعوبة في كلمة held لآنو آاللي آعرفه عنهآآ إنو معنآهآ هو موقوف أو مقبوض .!

ولكن ذآ الشيء مآ حصل في البرنآمج ،، و حتى توضح الصورة آكثر هو برنآمج " طبخ " ،،




  رد مع اقتباس
قديم 14-09-2010, 02:37 PM   رقم المشاركة : 54
Rozita
مترجم دراما
 
الصورة الرمزية Rozita





معلومات إضافية
  النقاط : 1807
  الجنس: الجنس: Female
  علم الدولة: علم الدولة Saudi Arabia
  الحالة :Rozita غير متصل
My SMS appearance catches the eyes, but personality catches the heart


أوسمتي
رد: ساعدني على ترجمة هذا السطر !!

عزيزتي... held وحدها ماراح تعطيك المعنى اللي تبيه

كان مفروض تدوري على معنى held back اللي تجي بمعاني كثيرة

ما أدري أي واحد يناسب مع جملتك لأنه المشهد أو الموقف مو واضح

لأنها ممكن تجي بمعنى منع, أو تأخير , أو تأجيل , أو تحكم, أو حجب, أو رفض

, أو إبعاد, أو مراقبة, .... الخ

عشان كدا مو قادرة أجزم فممكن تكون الترجمة

لكن المسألة هي في تأخير تيقوشي لي اليوم

أو

في مقدار تحكم تيقوشي بي اليوم

لو قدرتي تحططي كم سطر قبل هالسطر وكم سطر بعدها يكون أفضل

عشان توضح الفكرة, لأن التترات تكون عبارة عن حوار مترابط فكل شي يكون مرتبط

باللي قبله, فلمن تجيبوا سطر واحد لحاله وتطلبو ترجمته بالشكل دا يكون البت في ترجمة السطر

شبه مستحيل لأن كل اللي بنديكم اياه مجرد فرضيات على توقعاتنا للموقف


تحيـــــــــاتي






  رد مع اقتباس
قديم 14-09-2010, 04:42 PM   رقم المشاركة : 55
سلوووم زماني
مترجم دراما
 
الصورة الرمزية سلوووم زماني





معلومات إضافية
  النقاط : 175
  الجنس: الجنس: Female
  علم الدولة: علم الدولة Saudi Arabia
  الحالة :سلوووم زماني غير متصل
My SMS


رد: ساعدني على ترجمة هذا السطر !!

يمكن يساعدك لو رجعت لأصل الكلمه ..
hold

التوقف الكبح الحفظ , المساعده .. زي كذا

أحيانا تكون للكلمه أكثر من معنى ونكون مانعرف الا كم معنى لها

عشان كذا أدخلي قوقل وشوفي الكلمات اللي موجوده وخي المناسب لها

كونت لك جمله:

But really it's all about how much Tegoshi held me back today

لكنه بالتأكيد عن كمية حماية تاقوتشي لي اليوم




  رد مع اقتباس
إضافة رد

الكلمات الدلالية (Tags)
السطر, ترجمة, ساعدني


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
 
الانتقال السريع


الساعة الآن 02:42 AM.
ترتيب أنيدرا عالمياً
Rss  Facebook  Twitter

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd

منتديات أنيدرا An-Dr للدراما الآسيوية و الأنمي

منتديات أنيدرا